YourEnglish
Space
Skyeng

Цитаты Илона Маска на английском в оригинале с переводом на русский , страница 4

Иллюстрации для цитат взяты с сайта QuoteFancy.
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
It would take six months to get to Mars if you go there slowly, with optimal energy cost. Then it would take eighteen months for the planets to realign. Then it would take six months to get back, though I can see getting the travel time down to three months pretty quickly if America has the will.
en: 💭 It would take six months to get to Mars if you go there slowly, with optimal energy cost. Then it would take eighteen months for the planets to realign. Then it would take six months to get back, though I can see getting the travel time down to three months pretty quickly if America has the will.
ru: 💭 Чтобы добраться до Марса, потребуется шесть месяцев, если лететь медленно и с оптимальными затратами энергии. Тогда потребуется восемнадцать месяцев, чтобы планеты перестроились. Тогда на обратный путь ушло бы шесть месяцев, хотя я могу предположить, что время в пути сократится до трех месяцев довольно быстро, если у Америки будет желание.

The key test for an acronym is to ask whether it helps or hurts communication.
en: 💭 The key test for an acronym is to ask whether it helps or hurts communication.
ru: 💭 Ключевым критерием для определения аббревиатуры является вопрос о том, помогает ли она общению или вредит ему.

I’m reasonably optimistic about the future, especially the future of the United States – for the century, at least.
en: 💭 I’m reasonably optimistic about the future, especially the future of the United States – for the century, at least.
ru: 💭 Я с разумным оптимизмом смотрю в будущее, особенно в будущее Соединенных Штатов – по крайней мере, на ближайшее столетие.

What most people know but don’t realize they know is that the world is almost entirely solar-powered already. If the sun wasn’t there, we’d be a frozen ice ball at three degrees Kelvin, and the sun powers the entire system of precipitation. The whole ecosystem is solar-powered.
en: 💭 What most people know but don’t realize they know is that the world is almost entirely solar-powered already. If the sun wasn’t there, we’d be a frozen ice ball at three degrees Kelvin, and the sun powers the entire system of precipitation. The whole ecosystem is solar-powered.
ru: 💭 Большинство людей знают, но не отдают себе отчета в том, что мир уже почти полностью работает на солнечной энергии. Если бы не солнце, мы были бы замороженным ледяным шаром при температуре в три градуса по Кельвину, а солнце питает всю систему осадков. Вся экосистема работает на солнечной энергии.

Stormy weather in Shortville ...
en: 💭 Stormy weather in Shortville ...
ru: 💭 Штормовая погода в Шортвилле...

The Tesla Semi will tug the diesel semi uphill.
en: 💭 The Tesla Semi will tug the diesel semi uphill.
ru: 💭 Tesla Semi потащит дизельный полуприцеп в гору.

An asteroid or a supervolcano could certainly destroy us, but we also face risks the dinosaurs never saw: An engineered virus, nuclear war, inadvertent creation of a micro black hole, or some as-yet-unknown technology could spell the end of us.
en: 💭 An asteroid or a supervolcano could certainly destroy us, but we also face risks the dinosaurs never saw: An engineered virus, nuclear war, inadvertent creation of a micro black hole, or some as-yet-unknown technology could spell the end of us.
ru: 💭 Астероид или супервулкан, безусловно, могут уничтожить нас, но мы также сталкиваемся с рисками, которых динозавры никогда не видели: искусственный вирус, ядерная война, непреднамеренное образование микрочерной дыры или какая-то еще неизвестная технология могут привести к нашему концу.

I would like to fly in space. Absolutely. That would be cool. I used to just do personally risky things, but now I’ve got kids and responsibilities, so I can’t be my own test pilot. That wouldn’t be a good idea. But I definitely want to fly as soon as it’s a sensible thing to do.
en: 💭 I would like to fly in space. Absolutely. That would be cool. I used to just do personally risky things, but now I’ve got kids and responsibilities, so I can’t be my own test pilot. That wouldn’t be a good idea. But I definitely want to fly as soon as it’s a sensible thing to do.
ru: 💭 Я хотел бы полететь в космос. Абсолютно. Это было бы круто. Раньше я просто занимался рискованными вещами, но теперь у меня дети и обязанности, так что я не могу быть пилотом-испытателем в одиночку. Это было бы плохой идеей. Но я определенно хочу улететь, как только это станет разумным решением.

The problem is that at a lot of big companies, process becomes a substitute for thinking. You’re encouraged to behave like a little gear in a complex machine. Frankly, it allows you to keep people who aren’t that smart, who aren’t that creative.
en: 💭 The problem is that at a lot of big companies, process becomes a substitute for thinking. You’re encouraged to behave like a little gear in a complex machine. Frankly, it allows you to keep people who aren’t that smart, who aren’t that creative.
ru: 💭 Проблема в том, что во многих крупных компаниях процесс заменяет мышление. Вас поощряют вести себя как маленькую шестеренку в сложной машине. Честно говоря, это позволяет вам удерживать людей, которые не настолько умны, не настолько креативны.

In order to have your voice be heard in Washington, you have to make some little contribution.
en: 💭 In order to have your voice be heard in Washington, you have to make some little contribution.
ru: 💭 Для того чтобы ваш голос был услышан в Вашингтоне, вы должны внести какой-то небольшой вклад.

It’s obviously tricky to convert cellulose to a useful biofuel. I think actually the most efficient way to use cellulose is to burn it in a co-generation power plant. That will yield the most energy and that is something you can do today.
en: 💭 It’s obviously tricky to convert cellulose to a useful biofuel. I think actually the most efficient way to use cellulose is to burn it in a co-generation power plant. That will yield the most energy and that is something you can do today.
ru: 💭 Очевидно, что переработать целлюлозу в полезное биотопливо непросто. Я думаю, что на самом деле наиболее эффективным способом использования целлюлозы является ее сжигание на когенерационной электростанции. Это даст больше энергии, и это то, что вы можете сделать сегодня.

I think it’s very unwise to be shorting Tesla. There’s a tsunami of hurt for those holding a short position. It’s going to be very unpleasant. I advise people to exit while there is still time.
en: 💭 I think it’s very unwise to be shorting Tesla. There’s a tsunami of hurt for those holding a short position. It’s going to be very unpleasant. I advise people to exit while there is still time.
ru: 💭 Я думаю, что открывать короткие позиции в Tesla очень неразумно. Тех, кто держит короткие позиции, ждет цунами. Это будет очень неприятно. Я советую людям выходить, пока еще есть время.

The overarching goal of Tesla is to help reduce carbon emissions and that means low cost and high volume. We will also serve as an example to the auto industry, proving that the technology really works and customers want to buy electric vehicles.
en: 💭 The overarching goal of Tesla is to help reduce carbon emissions and that means low cost and high volume. We will also serve as an example to the auto industry, proving that the technology really works and customers want to buy electric vehicles.
ru: 💭 Главная цель Tesla - помочь сократить выбросы углекислого газа, а это означает низкие затраты и большие объемы производства. Мы также послужим примером для автомобильной промышленности, доказав, что технология действительно работает и клиенты хотят покупать электромобили.

Trying to read our DNA is like trying to understand software code – with only 90% of the code riddled with errors. It’s very difficult in that case to understand and predict what that software code is going to do.
en: 💭 Trying to read our DNA is like trying to understand software code – with only 90% of the code riddled with errors. It’s very difficult in that case to understand and predict what that software code is going to do.
ru: 💭 Попытки прочитать нашу ДНК подобны попыткам понять программный код – только 90% кода содержит ошибки. В этом случае очень сложно понять и предсказать, что будет делать этот программный код.

People will buy the car just because it’s a great car. We want them to think it’s excellent value for money and then, oh yeah, it happens to be electric.
en: 💭 People will buy the car just because it’s a great car. We want them to think it’s excellent value for money and then, oh yeah, it happens to be electric.
ru: 💭 Люди будут покупать автомобиль только потому, что это отличный автомобиль. Мы хотим, чтобы они думали, что это отличное соотношение цены и качества, и, о да, он электрический.

Technology breakthrough: turns out chemtrails are actually a message from time-traveling aliens describing the secret of teleportation.
en: 💭 Technology breakthrough: turns out chemtrails are actually a message from time-traveling aliens describing the secret of teleportation.
ru: 💭 Технологический прорыв: оказывается, химические следы на самом деле являются посланием от путешествующих во времени инопланетян, описывающим секрет телепортации.

I always invest my own money in the companies that I create. I don’t believe in the whole thing of just using other people’s money. I don’t think that’s right. I’m not going to ask other people to invest in something if I’m not prepared to do so myself.
en: 💭 I always invest my own money in the companies that I create. I don’t believe in the whole thing of just using other people’s money. I don’t think that’s right. I’m not going to ask other people to invest in something if I’m not prepared to do so myself.
ru: 💭 Я всегда вкладываю свои собственные деньги в компании, которые создаю сам. Я не верю в то, что можно просто использовать деньги других людей. Я не думаю, что это правильно. Я не собираюсь просить других людей инвестировать во что-то, если я не готов сделать это сам.

Obviously Tesla is about helping solve the consumption of energy in a sustainable manner, but you need the production of energy in a sustainable manner.
en: 💭 Obviously Tesla is about helping solve the consumption of energy in a sustainable manner, but you need the production of energy in a sustainable manner.
ru: 💭 Очевидно, что цель Tesla - помочь решить проблему потребления энергии устойчивым образом, но вам необходимо обеспечить устойчивое производство энергии.

I think there are more politicians in favor of electric cars than against. There are still some that are against, and I think the reasoning for that varies depending on the person, but in some cases, they just don’t believe in climate change – they think oil will last forever.
en: 💭 I think there are more politicians in favor of electric cars than against. There are still some that are against, and I think the reasoning for that varies depending on the person, but in some cases, they just don’t believe in climate change – they think oil will last forever.
ru: 💭 Я думаю, что больше политиков выступают за электромобили, чем против. Все еще есть те, кто выступает против, и я думаю, что аргументы в пользу этого варьируются в зависимости от человека, но в некоторых случаях они просто не верят в изменение климата – они думают, что нефти хватит навсегда.

It was obvious to me that we could never colonize Mars without reusability, any more than America would have been colonized if they had to burn the ships after every trip.
en: 💭 It was obvious to me that we could never colonize Mars without reusability, any more than America would have been colonized if they had to burn the ships after every trip.
ru: 💭 Для меня было очевидно, что мы никогда не сможем колонизировать Марс без возможности повторного использования, точно так же, как Америка не была бы колонизирована, если бы им приходилось сжигать корабли после каждого рейса.

The primary means of energy generation is going to solar. It will at least be a plurality, and probably be a slight majority in the long term.
en: 💭 The primary means of energy generation is going to solar. It will at least be a plurality, and probably be a slight majority in the long term.
ru: 💭 Основным источником получения энергии является солнечная энергия. По крайней мере, их будет несколько, а в долгосрочной перспективе, вероятно, и незначительное большинство.

I’d like to dial it back 5% or 10% and try to have a vacation that’s not just e-mail with a view.
en: 💭 I’d like to dial it back 5% or 10% and try to have a vacation that’s not just e-mail with a view.
ru: 💭 Я бы хотел снизить ставку на 5% или 10% и попробовать провести отпуск, а не просто переписываться по электронной почте с видом на море.

So, there’s quite a big keep-out zone, and when you factor the keep-out zone into account, the solar panels put on that area would typically generate more power than that nuclear power plant.
en: 💭 So, there’s quite a big keep-out zone, and when you factor the keep-out zone into account, the solar panels put on that area would typically generate more power than that nuclear power plant.
ru: 💭 Таким образом, существует довольно большая зона отчуждения, и если учесть эту зону отчуждения, то солнечные батареи, установленные в этой зоне, как правило, вырабатывают больше энергии, чем атомная электростанция.

Government isn’t that good at rapid advancement of technology. It tends to be better at funding basic research. To have things take off, you’ve got to have commercial companies do it.
en: 💭 Government isn’t that good at rapid advancement of technology. It tends to be better at funding basic research. To have things take off, you’ve got to have commercial companies do it.
ru: 💭 Правительство не так хорошо справляется с быстрым развитием технологий. Оно, как правило, лучше финансирует фундаментальные исследования. Для того, чтобы дела пошли на лад, этим должны заниматься коммерческие компании.

In the case of Apple, they did originally do production internally, but then along came unbelievably good outsourced manufacturing from companies like Foxconn. We don’t have that in the rocket business. There’s no Foxconn in the rocket business.
en: 💭 In the case of Apple, they did originally do production internally, but then along came unbelievably good outsourced manufacturing from companies like Foxconn. We don’t have that in the rocket business. There’s no Foxconn in the rocket business.
ru: 💭 В случае с Apple, изначально они занимались производством внутри компании, но затем появилось невероятно эффективное аутсорсинговое производство от таких компаний, как Foxconn. У нас нет такого в ракетном бизнесе. В ракетном бизнесе нет Foxconn.

Well, my motivation behind Tesla is really to do as much good as possible for the environment and the electric-vehicle revolution. I think there is still a lot of work to do and if we were to sell to a big company, I’m not sure it would progress at the same pace.
en: 💭 Well, my motivation behind Tesla is really to do as much good as possible for the environment and the electric-vehicle revolution. I think there is still a lot of work to do and if we were to sell to a big company, I’m not sure it would progress at the same pace.
ru: 💭 Что ж, моя цель в Tesla - сделать как можно больше хорошего для окружающей среды и революции в области электромобилей. Я думаю, что впереди еще много работы, и если бы мы продавали продукцию крупной компании, я не уверен, что она развивалась бы такими же темпами.

I feel very strongly that SpaceX would not have been able to get started, nor would we have made the progress that we have, without the help of NASA.
en: 💭 I feel very strongly that SpaceX would not have been able to get started, nor would we have made the progress that we have, without the help of NASA.
ru: 💭 Я твердо убежден, что SpaceX не смогла бы начать работу и не добилась бы того прогресса, который у нас есть, без помощи НАСА.

I’m personally a moderate and a registered independent, so I’m not strongly Democratic or strongly Republican.
en: 💭 I’m personally a moderate and a registered independent, so I’m not strongly Democratic or strongly Republican.
ru: 💭 Лично я придерживаюсь умеренных взглядов и зарегистрирован как независимый, так что я не являюсь убежденным демократом или республиканцем.

What I’m trying to do is, is to make a significant difference in space flight. And help make space flight accessible to almost anyone.
en: 💭 What I’m trying to do is, is to make a significant difference in space flight. And help make space flight accessible to almost anyone.
ru: 💭 То, что я пытаюсь сделать, - это существенно изменить ситуацию с космическими полетами. И помочь сделать космические полеты доступными практически для всех.

For all the supporters of Tesla over the years, and it’s been several years now and there have been some very tough times, I’d just like to say thank you very much. I deeply appreciate the support, particularly through the darkest times.
en: 💭 For all the supporters of Tesla over the years, and it’s been several years now and there have been some very tough times, I’d just like to say thank you very much. I deeply appreciate the support, particularly through the darkest times.
ru: 💭 Всем, кто поддерживал Tesla на протяжении многих лет, а прошло уже несколько лет, и у нас были очень трудные времена, я просто хотел бы сказать огромное спасибо. Я глубоко ценю вашу поддержку, особенно в самые тяжелые времена.

Winning ‘Motor Trend’ Car of the year is probably the closest thing to winning the Oscar or Emmy of the car industry.
en: 💭 Winning ‘Motor Trend’ Car of the year is probably the closest thing to winning the Oscar or Emmy of the car industry.
ru: 💭 Победа в номинации "Автомобиль года по версии Motor Trend", вероятно, наиболее близка к получению премии "Оскар" или "Эмми" в автомобильной индустрии.

I take the position that I’m always to some degree wrong, and the aspiration is to be less wrong.
en: 💭 I take the position that I’m always to some degree wrong, and the aspiration is to be less wrong.
ru: 💭 Я придерживаюсь позиции, что я всегда в какой-то степени неправ, и стремлюсь быть менее неправым.

There’s nothing – I’ve bought everything I want. I don’t like yachts or anything; you know, I’m not a yacht person, and I’ve got pretty much the nicest plane I’d want to have.
en: 💭 There’s nothing – I’ve bought everything I want. I don’t like yachts or anything; you know, I’m not a yacht person, and I’ve got pretty much the nicest plane I’d want to have.
ru: 💭 У меня ничего нет – я купил все, что хотел. Я не люблю яхты и все такое; знаете, я не любитель яхт, и у меня есть самый красивый самолет, о котором я только мог мечтать.

Selling an electric sports car creates an opportunity to fundamentally change the way America drives.
en: 💭 Selling an electric sports car creates an opportunity to fundamentally change the way America drives.
ru: 💭 Продажа спортивного электромобиля дает возможность коренным образом изменить стиль вождения в Америке.

I’m increasingly inclined to think there should be some regulatory oversight, maybe at the national and international level just to make sure that we don’t do something very foolish.
en: 💭 I’m increasingly inclined to think there should be some regulatory oversight, maybe at the national and international level just to make sure that we don’t do something very foolish.
ru: 💭 Я все больше склоняюсь к мысли, что должен быть какой-то надзор со стороны регулирующих органов, возможно, на национальном и международном уровнях, просто чтобы убедиться, что мы не совершим какую-нибудь большую глупость.

Silicon Valley has evolved a critical mass of engineers and venture capitalists and all the support structure – the law firms, the real estate, all that – that are all actually geared toward being accepting of startups.
en: 💭 Silicon Valley has evolved a critical mass of engineers and venture capitalists and all the support structure – the law firms, the real estate, all that – that are all actually geared toward being accepting of startups.
ru: 💭 В Кремниевой долине сформировалась критическая масса инженеров и венчурных капиталистов, а также все вспомогательные структуры – юридические фирмы, агентства недвижимости и все такое, – которые на самом деле ориентированы на то, чтобы принимать стартапы.

Some companies out there quote a start of production that is substantially in advance of when customers get their cars.
en: 💭 Some companies out there quote a start of production that is substantially in advance of when customers get their cars.
ru: 💭 Некоторые компании заявляют о начале производства значительно раньше, чем клиенты получат свои автомобили.

You could warm Mars up, over time, with greenhouse gases.
en: 💭 You could warm Mars up, over time, with greenhouse gases.
ru: 💭 Со временем вы могли бы разогреть Марс с помощью парниковых газов.

One of the biggest mistakes we made was trying to automate things that are super easy for a person to do, but super hard for a robot to do.
en: 💭 One of the biggest mistakes we made was trying to automate things that are super easy for a person to do, but super hard for a robot to do.
ru: 💭 Одной из самых больших ошибок, которые мы допустили, была попытка автоматизировать то, что очень легко сделать человеку, но очень сложно роботу.

My opinion is it’s a bridge too far to go to fully autonomous cars.
en: 💭 My opinion is it’s a bridge too far to go to fully autonomous cars.
ru: 💭 Я считаю, что это слишком большой шаг вперед для полностью автономных автомобилей.

You can just reload, propel it and fly again. This is extremely important for revolutionizing access to space because as long as we continue to throw away rockets and space crafts, we will never truly have access to space.
en: 💭 You can just reload, propel it and fly again. This is extremely important for revolutionizing access to space because as long as we continue to throw away rockets and space crafts, we will never truly have access to space.
ru: 💭 Вы можете просто перезарядить его, запустить и снова полететь. Это чрезвычайно важно для революционного расширения доступа к космосу, потому что до тех пор, пока мы будем продолжать выбрасывать ракеты и космические аппараты, у нас никогда не будет настоящего доступа к космосу.

A Prius is not a true hybrid, really. The current Prius is, like, 2 percent electric. It’s a gasoline car with slightly better mileage.
en: 💭 A Prius is not a true hybrid, really. The current Prius is, like, 2 percent electric. It’s a gasoline car with slightly better mileage.
ru: 💭 На самом деле Prius не является настоящим гибридом. Нынешний Prius примерно на 2 % состоит из электромобилей. Это бензиновый автомобиль с чуть большим пробегом.

My children didn’t choose to be born, I chose to have children. They owe me nothing, I owe them everything.
en: 💭 My children didn’t choose to be born, I chose to have children. They owe me nothing, I owe them everything.
ru: 💭 Мои дети не выбирали своего рождения, это я выбрала иметь детей. Они мне ничего не должны, я им обязана всем.

Automotive franchise laws were put in place decades ago to prevent a manufacturer from unfairly opening stores in direct competition with an existing franchise dealer that had already invested time, money and effort to open and promote their business.
en: 💭 Automotive franchise laws were put in place decades ago to prevent a manufacturer from unfairly opening stores in direct competition with an existing franchise dealer that had already invested time, money and effort to open and promote their business.
ru: 💭 Законы об автомобильных франшизах были введены в действие десятилетия назад, чтобы помешать производителю несправедливо открывать магазины в условиях прямой конкуренции с существующим дилером по франшизе, который уже вложил время, деньги и усилия в открытие и продвижение своего бизнеса.

Buy an overpriced Boring Company fire extinguisher! You can definitely buy one for less elsewhere, but this one comes with a cool sticker.
en: 💭 Buy an overpriced Boring Company fire extinguisher! You can definitely buy one for less elsewhere, but this one comes with a cool sticker.
ru: 💭 Купите огнетушитель Boring Company по завышенной цене! Вы определенно можете купить его дешевле в другом месте, но к этому огнетушителю прилагается классная наклейка.

If you’re not concerned about AI safety, you should be. Vastly more risk than North Korea.
en: 💭 If you’re not concerned about AI safety, you should be. Vastly more risk than North Korea.
ru: 💭 Если вы не беспокоитесь о безопасности ИИ, то должны беспокоиться. Риск значительно выше, чем в Северной Корее.

When the zombie apocalypse happens, you’ll be glad you bought a flamethrower. Works against hordes of the undead or your money back!
en: 💭 When the zombie apocalypse happens, you’ll be glad you bought a flamethrower. Works against hordes of the undead or your money back!
ru: 💭 Когда случится зомби-апокалипсис, вы будете рады, что купили огнемет. Он работает против орд нежити или вернет вам деньги!

The Boring Company flamethrower guaranteed to liven up any party!
en: 💭 The Boring Company flamethrower guaranteed to liven up any party!
ru: 💭 Огнемет The Boring Company гарантированно оживит любую вечеринку!

The rumor that I'm secretly creating a zombie apocalypse to generate demand for flamethrowers is completely false.
en: 💭 The rumor that I'm secretly creating a zombie apocalypse to generate demand for flamethrowers is completely false.
ru: 💭 Слухи о том, что я тайно устраиваю зомби-апокалипсис, чтобы повысить спрос на огнеметы, абсолютно ложны.

My proceeds from the PayPal acquisition were $180 million. I put $100 million in SpaceX, $70m in Tesla, and $10m in Solar City. I had to borrow money for rent.
en: 💭 My proceeds from the PayPal acquisition were $180 million. I put $100 million in SpaceX, $70m in Tesla, and $10m in Solar City. I had to borrow money for rent.
ru: 💭 Мои доходы от приобретения PayPal составили 180 миллионов долларов. Я вложил 100 миллионов долларов в SpaceX, 70 миллионов долларов в Tesla и 10 миллионов долларов в Solar City. Мне пришлось занимать деньги на аренду.

© 2025 YourEnglish Space - словарь слов английского языка - определения, примеры, синонимы, связи