💭 Цитаты на английском со словом hold
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 Some believe it is only great power that can hold evil in check, but that is not what I have found. It is the small everyday deeds of ordinary folk that keep the darkness at bay. Small acts of kindness and love. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Некоторые верят, что только великая сила может обуздать зло, но я обнаружил, что это не так. Именно маленькие повседневные поступки обычных людей сдерживают тьму. Маленькие проявления доброты и любви.
en: 💭 Really Hagrid, if you are holding out for universal popularity, I’m afraid you will be in this cabin for a very long time. © J.K. Rowling
ru: 💭 В самом деле, Хагрид, если ты рассчитываешь на всеобщую популярность, боюсь, ты пробудешь в этой хижине очень долго.
en: 💭 I think it’s very unwise to be shorting Tesla. There’s a tsunami of hurt for those holding a short position. It’s going to be very unpleasant. I advise people to exit while there is still time. © Elon Musk
ru: 💭 Я думаю, что открывать короткие позиции в Tesla очень неразумно. Тех, кто держит короткие позиции, ждет цунами. Это будет очень неприятно. Я советую людям выходить, пока еще есть время.
en: 💭 It is not in the stars to hold our destiny but in ourselves. © William Shakespeare
ru: 💭 Наша судьба зависит не от звезд, а от нас самих.
en: 💭 All that glisters is not gold; Often have you heard that told: Many a man his life hath sold But my outside to behold: Gilded tombs do worms enfold. © William Shakespeare
ru: 💭 Не все, что блестит, - золото; Часто вы слышали, как говорили: "Многие люди продали свою жизнь, Но я вижу это снаружи: Позолоченные гробницы обволакивают черви".
en: 💭 Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind. Nor hath Love’s mind of any judgment taste; Wings and no eyes figure unheedy haste. © William Shakespeare
ru: 💭 Низменным и мерзким вещам, которым нет числа, Любовь может придать форму и достоинство. Любовь смотрит не глазами, а разумом, и поэтому ее можно сравнить с крылатым Купидоном, изображенным слепым. И разум Любви не склонен к суждениям; Крылья без глаз означают нездоровую поспешность.
en: 💭 I hold the world but as the world, Gratiano, A stage where every man must play a part, And mine a sad one. © William Shakespeare
ru: 💭 Я владею миром, Грациано, но мир - это сцена, на которой каждый человек должен сыграть свою роль, и моя роль печальна.
en: 💭 It is not, nor it cannot, come to good, But break, my heart, for I must hold my tongue. © William Shakespeare
ru: 💭 Это не приведет и не может привести к добру, но разобьет мне сердце, потому что я должен держать язык за зубами.
en: 💭 In order to obtain and hold power a man must love it. Thus the effort to get it is not likely to be coupled with goodness, but with the opposite qualities of pride, craft and cruelty. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Чтобы получить и удержать власть, человек должен любить ее. Таким образом, стремление к ней, скорее всего, связано не с добротой, а с противоположными качествами - гордостью, коварством и жестокостью.
en: 💭 There are so many ways that things can fall apart, or fail to work altogether, and it is always wounded people who are holding it together. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Есть так много причин, по которым все может развалиться или вообще перестать работать, и всегда именно раненые люди удерживают все это вместе.
en: 💭 Aleksandr Solzhenitsyn, the great documenter of the slave-labour-camp horrors of the latter, once wrote that the “pitiful ideology” holding that “human beings are created for happiness” was an ideology “done in by the first blow of the work assigner’s cudgel. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Александр Солженицын, великий документалист, описывавший ужасы лагерей принудительного труда в СССР, однажды написал, что “жалкая идеология”, утверждающая, что “люди созданы для счастья”, была идеологией, “уничтоженной первым ударом дубинки".
en: 💭 Don’t blame capitalism, the radical left, or the iniquity of your enemies. Don’t reorganize the state until you have ordered your own experience. Have some humility. If you cannot bring peace to your household, how dare you try to rule a city? © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Не вините капитализм, левых радикалов или злодеяния ваших врагов. Не реорганизуйте государство, пока не убедитесь в этом на собственном опыте. Проявите немного смирения. Если вы не можете принести мир в свою семью, как вы смеете пытаться править городом?
en: 💭 But only you know the full range of your secret transgressions, insufficiencies and inadequacies. No one is more familiar than you with all the ways your mind and body are flawed. No one has more reason to hold you in contempt, to see you as pathetic – and by withholding something that might do you good, you can punish yourself for all your failings. A dog, a harmless, innocent, unselfconscious dog, is clearly more deserving. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Но только вы сами знаете весь спектр своих тайных прегрешений, недостатков и недееспособностей. Никто лучше вас не знаком со всеми недостатками вашего разума и тела. Ни у кого нет больше причин презирать вас, видеть в вас жалкого человека, и, скрывая что–то, что могло бы принести вам пользу, вы можете наказать себя за все свои недостатки. Собака, безобидная, невинная, не склонная к самосознанию собака, безусловно, заслуживает большего.
en: 💭 The present moment holds the key to liberation. But you cannot find the present moment as long as you are your mind. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Настоящий момент содержит ключ к освобождению. Но вы не сможете найти настоящий момент, пока вы - это ваш ум.
en: 💭 Whatever you think the world is withholding from you, you are withholding from the world. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Что бы, по вашему мнению, мир ни скрывал от вас, вы скрываете это от мира.
en: 💭 The surest way to corrupt a youth is to instruct him to hold in higher esteem those who think alike than those who think differently. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Самый верный способ развратить юношу - это научить его больше уважать тех, кто думает одинаково, чем тех, кто думает иначе.
en: 💭 One ought to hold on to one's heart; for if one lets it go, one soon loses control of the head too. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Человек должен держаться за свое сердце, потому что если он отпустит его, то вскоре потеряет контроль и над головой.
en: 💭 Man is the cruelest animal. At tragedies, bullfights, and crucifixions he has so far felt best on earth; and when he invented hell for himself, behold, that was his very heaven. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Человек - самое жестокое животное. Во время трагедий, боев быков и распятий он до сих пор чувствовал себя лучше всего на земле; и когда он придумал для себя ад, вот, смотрите, это был его настоящий рай.
en: 💭 The Devil would be the best way out as an excuse for God; in that way he would be playing the same part as an agent of economic discharge as the Jew does in the world of the Aryan ideal. But even so, one can hold God responsible for the existence of the Devil just as well as for the existence of the wickedness which the Devil embodies. © Sigmund Freud
ru: 💭 Дьявол был бы лучшим выходом в качестве оправдания Бога; таким образом, он играл бы ту же роль агента экономической разрядки, что и еврей в мире арийских идеалов. Но даже в этом случае можно считать Бога ответственным за существование дьявола точно так же, как и за существование зла, которое дьявол воплощает в себе.
en: 💭 We have become convinced that it is better to avoid such symbolic disguisings of the truth in what we tell children and not to withhold from them a knowledge of the true state of affairs commensurate with their intellectual level. © Sigmund Freud
ru: 💭 Мы убедились, что лучше избегать такого символического искажения истины в том, что мы говорим детям, и не скрывать от них знания об истинном положении дел, соизмеримого с их интеллектуальным уровнем.
en: 💭 Power rests on the kind of knowledge one holds. What is the sense of knowing things that are useless? © Carlos Castaneda
ru: 💭 Сила зависит от того, какими знаниями человек обладает. Какой смысл знать то, что бесполезно?
en: 💭 The sorcerer’s description of the world is perceivable. But our insistence on holding on to our standard version of reality renders us almost deaf and blind to it. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Магическое описание мира доступно восприятию. Но наше упорное стремление придерживаться нашей стандартной версии реальности делает нас почти глухими и слепыми к ней.
en: 💭 I’m afraid you will have to fly holding the rock with its heavy chain. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Боюсь, тебе придется лететь, держась за камень с его тяжелой цепью.
en: 💭 Inner silence works from the moment you begin to accrue it. What the old sorcerers were after was the final dramatic, end result of reaching that individual threshold of silence. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Внутреннее безмолвие работает с того момента, как вы начинаете его накапливать. То, к чему стремились древние маги, было окончательным драматическим результатом достижения этого индивидуального порога безмолвия.
en: 💭 Friends hold a mirror up to each other; through that mirror they can see each other in ways that would not otherwise be accessible to them, and it is this mirroring that helps them improve themselves as persons. © Aristotle
ru: 💭 Друзья подносят друг к другу зеркало; через это зеркало они могут видеть друг друга так, как иначе были бы недоступны для них, и именно это отражение помогает им совершенствоваться как личностям.
en: 💭 So it is naturally with the male and the female; the one is superior, the other inferior; the one governs, the other is governed; and the same rule must necessarily hold good with respect to all mankind. © Aristotle
ru: 💭 Так же естественно обстоит дело с мужчиной и женщиной; один из них выше, другой ниже; один управляет, другим управляют; и одно и то же правило обязательно должно действовать в отношении всего человечества.
en: 💭 For the real difference between humans and other animals is that humans alone have perception of good and evil, just and unjust, etc. It is the sharing of a common view in these matters that makes a household and a state. © Aristotle
ru: 💭 Ибо реальное различие между людьми и другими животными заключается в том, что только люди имеют представление о добре и зле, справедливости и несправедливости и т.д. Именно наличие общего взгляда на эти вопросы создает семью и государство.
en: 💭 Aristocracy is that form of government in which education and discipline are qualifications for suffrage and office holding. © Aristotle
ru: 💭 Аристократия - это такая форма правления, при которой образование и дисциплина являются необходимыми условиями для получения избирательного права и занятия государственных должностей.
en: 💭 I do not regard flesh-food as necessary for us at any stage and under any clime in which it is possible for human beings ordinarily to live, I hold flesh-food to be unsuited to our species. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Я не считаю мясную пищу необходимой для нас на любом этапе и в любом климате, в котором обычно могут жить человеческие существа, я считаю, что мясная пища не подходит нашему биологическому виду.
en: 💭 Sometimes you have to let go to see if there was anything worth holding onto. © Socrates
ru: 💭 Иногда нужно отпустить ситуацию, чтобы понять, есть ли в ней что-то, за что стоит держаться.