💭 Цитаты на английском со словом wheel
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 There is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction; the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you. © J.K. Rowling
ru: 💭 У обвинений в адрес родителей в том, что они направляют вас в неправильном направлении, есть определенный срок годности; как только вы становитесь достаточно взрослым, чтобы сесть за руль, ответственность ложится на вас.
en: 💭 In the best, the friendliest and simplest relations flattery or praise is necessary, just as grease is necessary to keep wheels turning. © Leo Tolstoy
ru: 💭 В самых лучших, дружеских и простых отношениях необходима лесть или похвала, точно так же, как необходима смазка, чтобы колеса вращались.
en: 💭 Though thirty spokes may form the wheel, it is the hole within the hub which gives the wheel utility. It is not the clay the potter throws, which gives the pot its usefulness, but the space within the shape, from which the pot is made. Without a door, the room cannot be entered, and without its windows it is dark Such is the utility of non-existence.212. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Хотя колесо может состоять из тридцати спиц, его полезность определяется отверстием в ступице. Полезность горшку придает не глина, которую бросает гончар, а пространство внутри формы, из которого он сделан. Без двери в комнату невозможно войти, а без окон в ней темно, такова полезность небытия.212.
en: 💭 A plea for the spinning wheel is a plea for recognizing the dignity of labour. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Призыв к прялке - это призыв к признанию достоинства труда.
en: 💭 The music of the spinning wheel will be as balm to your soul. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Музыка прялки будет как бальзам на вашу душу.
en: 💭 Such is of the course of deeds that move the wheels of the world: small hands do them because they must, while the eyes of the great are elsewhere. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Таков порядок действий, приводящих в движение колеса мира: маленькие руки совершают их потому, что должны, в то время как глаза великих устремлены куда-то еще.