💭 Цитаты на английском со словом wealth
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 Wealth brings a heavy purse; poverty, a light spirit. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Богатство приносит тяжелый кошелек, бедность - легкость духа.
en: 💭 Wealth is a great sin in the eyes of God. Poverty is a great sin in the eyes of man. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Богатство - великий грех в глазах Бога. Бедность - великий грех в глазах человека.
en: 💭 One of the problems with being relatively wealthy if you are a parent is that you cannot provide your children with necessity. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Одна из проблем, связанных с относительным благосостоянием родителей, заключается в том, что вы не можете обеспечить своих детей всем необходимым.
en: 💭 To tell the truth is to bring the most habitable reality into Being. Truth builds edifices that can stand a thousand years. Truth feeds and clothes the poor, and makes nations wealthy and safe. Truth reduces the terrible complexity of a man to the simplicity of his word, so that he can become a partner, rather than an enemy. Truth makes the past truly past, and makes the best use of the future’s possibilities. Truth is the ultimate, inexhaustible natural resource. It’s the light in the darkness. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Говорить правду - значит создавать реальность, наиболее пригодную для жизни. Правда возводит здания, которые могут простоять тысячу лет. Правда кормит и одевает бедных и делает народы богатыми и безопасными. Истина сводит ужасную сложность человека к простоте его слов, чтобы он мог стать партнером, а не врагом. Истина делает прошлое действительно прошлым и наилучшим образом использует возможности будущего. Истина - это главный, неисчерпаемый природный ресурс. Это свет во тьме.
en: 💭 Writers write for fame, wealth, power and the love of women. © Sigmund Freud
ru: 💭 Писатели пишут ради славы, богатства, власти и любви женщин.
en: 💭 It is impossible to escape the impression that people commonly use false standards of measurement – that they seek power, success and wealth for themselves and admire them in others, and that they underestimate what is of true value in life. © Sigmund Freud
ru: 💭 Невозможно отделаться от впечатления, что люди обычно используют ложные стандарты измерения – что они стремятся к власти, успеху и богатству для себя и восхищаются ими в других, и что они недооценивают то, что имеет истинную ценность в жизни.
en: 💭 Happiness is the belated fulfilment of a prehistoric wish. For this reason wealth brings so little happiness. Money was not a childhood wish. © Sigmund Freud
ru: 💭 Счастье - это запоздалое исполнение давнего желания. По этой причине богатство приносит так мало счастья. Деньги не были детским желанием.
en: 💭 It is well to be up before daybreak, for such habits contribute to health, wealth, and wisdom. © Aristotle
ru: 💭 Хорошо вставать до рассвета, потому что такие привычки способствуют здоровью, богатству и мудрости.
en: 💭 Money was intended to be used in exchange, but not to increase at interest. And this term interest, which means the birth of money from money, is applied to the breeding of money because the offspring resembles the parent. Wherefore of all modes of getting wealth this is the most unnatural. © Aristotle
ru: 💭 Деньги предназначались для обмена, а не для того, чтобы приносить проценты. И термин "процент", который означает "рождение денег из денег", применяется к воспроизводству денег, потому что потомство похоже на родителей. Поэтому из всех способов получения богатства это самый неестественный.
en: 💭 The real difference between democracy and oligarchy is poverty and wealth. Wherever men rule by reason of their wealth, whether they be few or many, that is an oligarchy, and where the poor rule, that is a democracy. © Aristotle
ru: 💭 Реальная разница между демократией и олигархией заключается в бедности и богатстве. Везде, где правят люди благодаря своему богатству, независимо от того, мало их или много, это олигархия, а где правят бедные, это демократия.
en: 💭 The character which results from wealth is that of a prosperous fool. © Aristotle
ru: 💭 Характер, который проистекает из богатства, - это характер преуспевающего дурака.
en: 💭 The life of money-making is one undertaken under compulsion, and wealth is evidently not the good we are seeking; for it is merely useful and for the sake of something else. © Aristotle
ru: 💭 Жизнь, посвященная зарабатыванию денег, ведется по принуждению, и богатство, очевидно, не является тем благом, к которому мы стремимся, поскольку оно просто полезно и ради чего-то другого.
en: 💭 A life of wealth and many belongings is only a means to happiness. Honor, power, and success cannot be happiness because they depend on the whims of others, and happiness should be self-contained, complete in itself. © Aristotle
ru: 💭 Богатая жизнь и множество вещей - это всего лишь средство для достижения счастья. Честь, власть и успех не могут быть счастьем, потому что они зависят от прихотей других, а счастье должно быть самодостаточным, завершенным само по себе.
en: 💭 Seek not greater wealth, but simpler pleasure; not higher fortune, but deeper felicity. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Стремитесь не к большему богатству, а к более простым удовольствиям; не к большей удаче, а к более глубокому счастью.
en: 💭 It is health that is real wealth and not pieces of gold and silver. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Настоящим богатством является здоровье, а не кусочки золота и серебра.
en: 💭 Seven Deadly Sins Wealth without work Pleasure without conscience Science without humanity Knowledge without character Politics without principle Commerce without morality Worship without sacrifice. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Семь смертных грехов Богатство без работы, удовольствия без совести, Наука без человечности, Знания без характера, Политика без принципов, Коммерция без морали, Поклонение без жертвоприношений.
en: 💭 There are Seven Deadly Social Sins: Politics without principle. Wealth without work. Commerce without morality. Pleasure without conscience. Education without character. Science without humility. Worship without sacrifice. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Существует семь смертельных социальных грехов: Политика без принципов. Богатство без работы. Коммерция без морали. Удовольствия без совести. Образование без характера. Наука без смирения. Поклонение без жертвоприношения.
en: 💭 As human beings we each have a responsibility to care for humanity. Expressing concern for others brings inner strength and deep satisfaction. As social animals, human beings need friendship, but friendship doesn’t come from wealth and power, but from showing compassion and concern for others. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Каждый из нас, как человек, обязан заботиться о человечестве. Проявление заботы о других дает внутреннюю силу и глубокое удовлетворение. Как социальные животные, люди нуждаются в дружбе, но дружба проистекает не из богатства и власти, а из проявления сострадания и заботы о других.
en: 💭 Contentment is natural wealth, luxury is artificial poverty. © Socrates
ru: 💭 Удовлетворенность - это естественное богатство, роскошь - это искусственная бедность.
en: 💭 Prefer knowledge to wealth, for the one is transitory, the other perpetual. © Socrates
ru: 💭 Предпочитайте знание богатству, ибо одно преходяще, а другое вечно.
en: 💭 Are you not ashamed of your eagerness to possess as much wealth, reputation, and honors as possible, while you do not care for nor give thought to wisdom or truth, or the best possible state of your soul? © Socrates
ru: 💭 Разве вам не стыдно за свое стремление обладать как можно большим богатством, репутацией и почестями, в то время как вы не заботитесь и не задумываетесь о мудрости, истине или наилучшем состоянии своей души?
en: 💭 Fellow citizens, why do you burn and scrape every stone to gather wealth and take so little care of your children to whom you must one day relinquish all? © Socrates
ru: 💭 Сограждане, почему вы сжигаете и скребете каждый камень, чтобы накопить богатство, и так мало заботитесь о своих детях, которым однажды вам придется все отдать?
en: 💭 Virtue does not come from wealth, but wealth, and every other good thing which men have comes from virtue. © Socrates
ru: 💭 Добродетель проистекает не из богатства, но богатство и все другие блага, которыми обладают люди, проистекают из добродетели.
en: 💭 The reason why we have to acquire wealth is the body, because we are slaves in its service. © Socrates
ru: 💭 Причина, по которой мы должны приобретать богатство, - это тело, потому что мы рабы, служащие ему.
en: 💭 All wars are fought for the acquisition of wealth. © Socrates
ru: 💭 Все войны ведутся ради приобретения богатства.
en: 💭 I have not sought during my life to amass wealth and to adorn my body, but I have sought to adorn my soul with the jewels of wisdom, patience, and above all with a love of liberty. © Socrates
ru: 💭 В течение своей жизни я не стремился накопить богатство и украсить свое тело, но я стремился украсить свою душу драгоценностями мудрости, терпения и, прежде всего, любовью к свободе.
en: 💭 Wars and revolutions and battles are due simply and solely to the body and its desires. All wars are undertaken for the acquisition of wealth; and the reason why we have to acquire wealth is the body, because we are slaves in its service. © Socrates
ru: 💭 Войны, революции и сражения происходят просто и исключительно из-за тела и его желаний. Все войны ведутся ради приобретения богатства; и причина, по которой мы должны приобретать богатство, - это тело, потому что мы рабы, находящиеся у него на службе.
en: 💭 If a man is proud of his wealth, he should not be praised until it is known how he employs it. © Socrates
ru: 💭 Если человек гордится своим богатством, его не следует хвалить, пока не станет известно, как он его использует.
en: 💭 Our children are the rock on which our future will be built, our greatest asset as a nation. They will be the leaders of our country, the creators of our national wealth, those who care for and protect our people. © Nelson Mandela
ru: 💭 Наши дети - это та опора, на которой будет построено наше будущее, наше величайшее достояние как нации. Они будут лидерами нашей страны, создателями нашего национального богатства, теми, кто заботится о нашем народе и защищает его.
en: 💭 We must work together to ensure the equitable distribution of wealth, opportunity and power in our society. © Nelson Mandela
ru: 💭 Мы должны работать сообща, чтобы обеспечить справедливое распределение богатства, возможностей и власти в нашем обществе.