Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом unknown

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
It is the unknown we fear when we look upon death and darkness, nothing more.
en: 💭 It is the unknown we fear when we look upon death and darkness, nothing more. © J.K. Rowling
ru: 💭 Это неизвестность, которой мы боимся, когда смотрим на смерть и тьму, ничего больше.

An asteroid or a supervolcano could certainly destroy us, but we also face risks the dinosaurs never saw: An engineered virus, nuclear war, inadvertent creation of a micro black hole, or some as-yet-unknown technology could spell the end of us.
en: 💭 An asteroid or a supervolcano could certainly destroy us, but we also face risks the dinosaurs never saw: An engineered virus, nuclear war, inadvertent creation of a micro black hole, or some as-yet-unknown technology could spell the end of us. © Elon Musk
ru: 💭 Астероид или супервулкан, безусловно, могут уничтожить нас, но мы также сталкиваемся с рисками, которых динозавры никогда не видели: искусственный вирус, ядерная война, непреднамеренное образование микрочерной дыры или какая-то еще неизвестная технология могут привести к нашему концу.

My only love sprung from my only hate! Too early seen unknown, and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy.
en: 💭 My only love sprung from my only hate! Too early seen unknown, and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy. © William Shakespeare
ru: 💭 Моя единственная любовь возникла из моей единственной ненависти! Слишком рано я увидел неизвестное и слишком поздно узнал! Удивительное рождение любви - для меня это то, что я должен любить ненавистного врага.

To say it again: it is the greatest temptation of the rational faculty to glorify its own capacity and its own productions and to claim that in the face of its theories nothing transcendent or outside its domain need exist. This means that all important facts have been discovered. This means that nothing important remains unknown.
en: 💭 To say it again: it is the greatest temptation of the rational faculty to glorify its own capacity and its own productions and to claim that in the face of its theories nothing transcendent or outside its domain need exist. This means that all important facts have been discovered. This means that nothing important remains unknown. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Повторю еще раз: величайшим искушением для рационального мышления является восхваление своих собственных возможностей и собственных разработок и утверждение, что в соответствии с его теориями не должно существовать ничего трансцендентного или выходящего за рамки его компетенции. Это означает, что все важные факты были обнаружены. Это означает, что ничто важное не остается неизвестным.

We eternally inhabit order, surrounded by chaos. We eternally occupy known territory, surrounded by the unknown. We experience meaningful engagement when we mediate appropriately between them.
en: 💭 We eternally inhabit order, surrounded by chaos. We eternally occupy known territory, surrounded by the unknown. We experience meaningful engagement when we mediate appropriately between them. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Мы вечно живем в порядке, окруженном хаосом. Мы вечно занимаем известную территорию, окруженную неизвестным. Мы испытываем значимое взаимодействие, когда надлежащим образом выступаем посредником между ними.

Properly speaking, the unconscious is the real psychic; its inner nature is just as unknown to us as the reality of the external world, and it is just as imperfectly reported to us through the data of consciousness as is the external world through the indications of our sensory organs.
en: 💭 Properly speaking, the unconscious is the real psychic; its inner nature is just as unknown to us as the reality of the external world, and it is just as imperfectly reported to us through the data of consciousness as is the external world through the indications of our sensory organs. © Sigmund Freud
ru: 💭 Собственно говоря, бессознательное - это настоящее психическое; его внутренняя природа нам так же неизвестна, как и реальность внешнего мира, и оно так же несовершенно сообщается нам через данные сознания, как и внешний мир через показания наших органов чувств.

Rather than living our lives, we are ″lived″ by unknown and uncontrollable forces.
en: 💭 Rather than living our lives, we are ″lived″ by unknown and uncontrollable forces. © Sigmund Freud
ru: 💭 Вместо того чтобы жить своей жизнью, нами "живут" неизвестные и неконтролируемые силы.

We have to balance the lineality of the known universe with the nonlineality of the unknown universe.
en: 💭 We have to balance the lineality of the known universe with the nonlineality of the unknown universe. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Мы должны уравновесить линейность известной вселенной с нелинейностью неизвестной вселенной.

Modern man has left the realm of the unknown and the mysterious, and has settled down in the realm of the functional. He is turned is back to the world of the foreboding and the exulting and has welcomed the world of boredom.
en: 💭 Modern man has left the realm of the unknown and the mysterious, and has settled down in the realm of the functional. He is turned is back to the world of the foreboding and the exulting and has welcomed the world of boredom. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Современный человек покинул царство неизвестного и таинственного и обосновался в царстве функционального. Он вернулся в мир дурных предчувствий и ликования и приветствовал мир скуки.

For this fear of death is indeed the pretense of wisdom, and not real wisdom, being the appearance of knowing the unknown; since no one knows whether death, which they in their fear apprehend to be the greatest evil, may not be the greatest good.
en: 💭 For this fear of death is indeed the pretense of wisdom, and not real wisdom, being the appearance of knowing the unknown; since no one knows whether death, which they in their fear apprehend to be the greatest evil, may not be the greatest good. © Socrates
ru: 💭 Ибо этот страх смерти на самом деле является притворством мудрости, а не настоящей мудростью, являющейся видимостью знания неизвестного; поскольку никто не знает, может ли смерть, которую они в своем страхе воспринимают как величайшее зло, быть величайшим благом.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.