💭 Цитаты на английском со словом tongue
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 My tongue will tell the anger of my heart, or else my heart concealing it will break. © William Shakespeare
ru: 💭 Мой язык выдаст гнев моего сердца, или же мое сердце, скрывающее его, разобьется.
en: 💭 And this, our life, exempt from public haunt, finds tongues in trees, books in the running brooks, sermons in stones, and good in everything. © William Shakespeare
ru: 💭 И эта наша жизнь, свободная от притонов публики, находит языки на деревьях, книги в бегущих ручьях, проповеди в камнях и добро во всем.
en: 💭 Thus I die. Thus, thus, thus. Now I am dead, Now I am fled, My soul is in the sky. Tongue, lose thy light. Moon take thy flight. Now die, die, die, die. © William Shakespeare
ru: 💭 Так я умираю. Так, так, так. Теперь я мертв, Теперь я сбежал, Моя душа в небесах. Язык, потеряй свой свет. Луна, лети. Теперь умри, умри, умри, умри, умри.
en: 💭 I wish my horse had the speed of your tongue. © William Shakespeare
ru: 💭 Хотел бы я, чтобы у моей лошади была такая же быстрота, как у тебя на языке.
en: 💭 It is not, nor it cannot, come to good, But break, my heart, for I must hold my tongue. © William Shakespeare
ru: 💭 Это не приведет и не может привести к добру, но разобьет мне сердце, потому что я должен держать язык за зубами.
en: 💭 Your face, my thane, is as a book where men May read strange matters. To beguile the time, Look like the time; bear welcome in your eye, Your hand, your tongue: look like the innocent flower, But be the serpent under’t. © William Shakespeare
ru: 💭 Твое лицо, мой тан, как книга, в которой люди могут прочесть странные вещи. Чтобы обмануть время, выгляди как время; в твоих глазах, в твоих руках, в твоем языке - доброта; выгляди как невинный цветок, Но под ним будь змеей.
en: 💭 The tongue of a fool is the key of his counsel, which, in a wise man, wisdom hath in keeping. © Socrates
ru: 💭 Язык глупца - ключ к его совету, который в мудром человеке хранит мудрость.
en: 💭 A good head and good heart are always a formidable combination. But when you add to that a literate tongue or pen, then you have something very special. © Nelson Mandela
ru: 💭 Хорошая голова и доброе сердце - это всегда отличное сочетание. Но если добавить к этому грамотный язык или ручку, то получится нечто совершенно особенное.
en: 💭 The function of muscle is to pull and not to push, except in the case of the genitals and the tongue. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Функция мышц заключается в том, чтобы тянуть, а не толкать, за исключением гениталий и языка.
en: 💭 While we may come from different places and speak in different tongues, our hearts beat as one. © J.K. Rowling
ru: 💭 Хотя мы можем быть родом из разных мест и говорить на разных языках, наши сердца бьются как одно целое.