💭 Цитаты на английском со словом taught
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 If a child has not been taught to behave properly by the age of four, it will forever be difficult for him or her to make friends. The research literature is quite clear on this. This matters, because peers are the primary source of socialization after the age of four. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Если к четырем годам ребенка не научили правильно себя вести, ему всегда будет трудно заводить друзей. В научной литературе на этот счет есть достаточно ясные указания. Это важно, потому что сверстники являются основным источником социализации после достижения четырехлетнего возраста.
en: 💭 If a child has not been taught to behave properly by the age of four, it will forever be difficult for him or her to make friends. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Если к четырем годам ребенка не научили правильно себя вести, ему всегда будет трудно заводить друзей.
en: 💭 Just because you’re taught that something’s right and everyone believes it’s right, it don’t make it right. © Mark Twain
ru: 💭 Просто потому, что вас учат, что что-то правильно, и все верят, что это правильно, это не делает это правильным.
en: 💭 The psychoanalysis of neurotics has taught us to recognize the intimate connection between wetting the bed and the character trait of ambition. © Sigmund Freud
ru: 💭 Психоанализ невротиков научил нас распознавать тесную связь между тем, что они мочатся в постель, и такой чертой характера, как честолюбие.
en: 💭 In true democracy every man and woman is taught to think for himself or herself. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 В условиях истинной демократии каждого мужчину и каждую женщину учат думать самостоятельно.
en: 💭 If every 8 year old in the world is taught meditation, we will eliminate violence from the world within one generation. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Если каждый восьмилетний ребенок в мире будет обучен медитации, мы уничтожим насилие в мире в течение жизни одного поколения.
en: 💭 No one is born hating another person because of the color of his skin, or his background, or his religion. People must learn to hate, and if they can learn to hate, they can be taught to love, for love comes more naturally to the human heart than its opposite. © Nelson Mandela
ru: 💭 Никто не рождается с ненавистью к другому человеку из-за цвета его кожи, происхождения или религии. Люди должны научиться ненавидеть, а если они могут научиться ненавидеть, их можно научить любить, потому что любовь более естественна для человеческого сердца, чем ее противоположность.
en: 💭 People must learn to hate and if they can learn to hate, they can be taught to love. © Nelson Mandela
ru: 💭 Люди должны научиться ненавидеть, и если они могут научиться ненавидеть, их можно научить любить.
en: 💭 Running taught me valuable lessons. In cross-country competition, training counted more than intrinsic ability, and I could compensate for a lack of natural aptitude with diligence and discipline. I applied this in everything I did. © Nelson Mandela
ru: 💭 Бег преподал мне ценные уроки. В соревнованиях по кроссу тренировка значила больше, чем врожденные способности, и я мог компенсировать недостаток природных способностей усердием и дисциплиной. Я применял это во всем, что делал.
en: 💭 Astrology is a science in itself and contains an illuminating body of knowledge. It taught me many things and I am greatly indebted to it. © Albert Einstein
ru: 💭 Астрология - это наука сама по себе, и в ней содержится огромное количество знаний. Она многому меня научила, и я в большом долгу перед ней.