Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом sword

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
War must be, while we defend our lives against a destroyer who would devour all; but I do not love the bright sword for its sharpness, nor the arrow for its swiftness, nor the warrior for his glory. I love only that which they defend.
en: 💭 War must be, while we defend our lives against a destroyer who would devour all; but I do not love the bright sword for its sharpness, nor the arrow for its swiftness, nor the warrior for his glory. I love only that which they defend. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Война должна быть, пока мы защищаем свои жизни от разрушителя, который готов поглотить все; но я не люблю сверкающий меч за его остроту, стрелу - за ее быстроту, воина - за его славу. Я люблю только то, что они защищают.

Let this be the hour when we draw swords together. Fell deeds awake. Now for wrath, now for ruin, and the red dawn. Forth, Eorlingas!
en: 💭 Let this be the hour when we draw swords together. Fell deeds awake. Now for wrath, now for ruin, and the red dawn. Forth, Eorlingas! © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Пусть это будет час, когда мы вместе обнажим мечи. Свершатся великие дела. Теперь для гнева, теперь для разрушения и красного рассвета. Вперед, Эорлинги!

Then something Tookish woke up inside him, and he wished to go and see the great mountains, and hear the pine-trees and the waterfalls, and explore the caves, and wear a sword instead of a walking-stick.
en: 💭 Then something Tookish woke up inside him, and he wished to go and see the great mountains, and hear the pine-trees and the waterfalls, and explore the caves, and wear a sword instead of a walking-stick. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Тогда в нем проснулось что-то от Тука, и ему захотелось пойти и увидеть великие горы, услышать шум сосен и водопадов, исследовать пещеры и носить меч вместо трости.

It needs but one foe to breed a war, and those who have not swords can still die upon them.
en: 💭 It needs but one foe to breed a war, and those who have not swords can still die upon them. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Чтобы развязать войну, нужен всего один враг, и те, у кого нет мечей, все еще могут умереть от них.

He who has a sword, and knows how to use it, but keeps it sheathed shall inherit the earth.
en: 💭 He who has a sword, and knows how to use it, but keeps it sheathed shall inherit the earth. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Тот, у кого есть меч и кто умеет им пользоваться, но держит его в ножнах, унаследует землю.

You have little time left, and none of it for crap. A fine state. I would say that the best of us always comes out when we are against the wall, when we feel the sword dangling overhead. Personally, I wouldn’t have it any other way.
en: 💭 You have little time left, and none of it for crap. A fine state. I would say that the best of us always comes out when we are against the wall, when we feel the sword dangling overhead. Personally, I wouldn’t have it any other way. © Carlos Castaneda
ru: 💭 У вас осталось мало времени, и оно потрачено впустую. Прекрасное состояние. Я бы сказал, что лучшие из нас всегда проявляют себя, когда мы приперты к стенке, когда чувствуем, что над головой висит меч. Лично я бы не хотел, чтобы было по-другому.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.