Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом soon

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
I never think of the future – it comes soon enough.
en: 💭 I never think of the future – it comes soon enough. © Albert Einstein
ru: 💭 Я никогда не думаю о будущем – оно наступает достаточно скоро.

The future will soon be a thing of the past.
en: 💭 The future will soon be a thing of the past. © George Carlin
ru: 💭 Будущее скоро уйдет в прошлое.

So, have a little fun. Soon enough you’ll be dead and burning in Hell with the rest of your family.
en: 💭 So, have a little fun. Soon enough you’ll be dead and burning in Hell with the rest of your family. © George Carlin
ru: 💭 Так что, повеселись немного. Очень скоро ты умрешь и будешь гореть в аду вместе со всей своей семьей.

I love people as I meet them one by one. People are just wonderful as individuals. You see the whole universe in their eyes if you look carefully. But as soon as they begin to group, as soon as they begin to clot, when there are five of them or ten or even groups of smallest two, they begin to change, they sacrifice the beauty of the individual for the sake of the group.
en: 💭 I love people as I meet them one by one. People are just wonderful as individuals. You see the whole universe in their eyes if you look carefully. But as soon as they begin to group, as soon as they begin to clot, when there are five of them or ten or even groups of smallest two, they begin to change, they sacrifice the beauty of the individual for the sake of the group. © George Carlin
ru: 💭 Я люблю людей, с которыми знакомлюсь один за другим. Люди просто замечательны как личности. Если присмотреться, в их глазах можно увидеть целую вселенную. Но как только они начинают собираться в группы, как только они начинают сгущаться, когда их становится пятеро, или десять, или даже группы из двух человек, они начинают меняться, они жертвуют красотой индивидуума ради группы.

I would like to fly in space. Absolutely. That would be cool. I used to just do personally risky things, but now I’ve got kids and responsibilities, so I can’t be my own test pilot. That wouldn’t be a good idea. But I definitely want to fly as soon as it’s a sensible thing to do.
en: 💭 I would like to fly in space. Absolutely. That would be cool. I used to just do personally risky things, but now I’ve got kids and responsibilities, so I can’t be my own test pilot. That wouldn’t be a good idea. But I definitely want to fly as soon as it’s a sensible thing to do. © Elon Musk
ru: 💭 Я хотел бы полететь в космос. Абсолютно. Это было бы круто. Раньше я просто занимался рискованными вещами, но теперь у меня дети и обязанности, так что я не могу быть пилотом-испытателем в одиночку. Это было бы плохой идеей. Но я определенно хочу улететь, как только это станет разумным решением.

Better three hours too soon than a minute too late.
en: 💭 Better three hours too soon than a minute too late. © William Shakespeare
ru: 💭 Лучше на три часа раньше, чем на минуту позже.

As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words.
en: 💭 As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words. © William Shakespeare
ru: 💭 Как только начинаешь разжигать огонь снегом, так же стремишься погасить огонь любви словами.

No sooner met but they looked; no sooner looked but they loved; no sooner loved but they sighed; no sooner sighed but they asked one another the reason; no sooner knew the reason but they sought the remedy; and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage...
en: 💭 No sooner met but they looked; no sooner looked but they loved; no sooner loved but they sighed; no sooner sighed but they asked one another the reason; no sooner knew the reason but they sought the remedy; and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage... © William Shakespeare
ru: 💭 Едва встретившись, они посмотрели друг на друга; едва взглянув, они полюбили; едва полюбив, они вздохнули; едва вздохнув, они спросили друг друга о причине; едва узнав причину, они стали искать средство; и на этих ступенях они поднялись по лестнице к браку...

He soon felt that the fulfillment of his desires gave him only one grain of the mountain of happiness he had expected. This fulfillment showed him the eternal error men make in imagining that their happiness depends on the realization of their desires.
en: 💭 He soon felt that the fulfillment of his desires gave him only one grain of the mountain of happiness he had expected. This fulfillment showed him the eternal error men make in imagining that their happiness depends on the realization of their desires. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Вскоре он почувствовал, что исполнение его желаний дало ему лишь крупицу того огромного счастья, которого он ожидал. Это исполнение показало ему вечную ошибку, которую совершают люди, воображая, что их счастье зависит от осуществления их желаний.

Forest fires burn out deadwood and return trapped elements to the soil. Sometimes, however, fires are suppressed, artificially. That does not stop the deadwood from accumulating. Sooner or later, a fire will start. When it does, it will burn so hot that everything will be destroyed – even the soil in which the forest grows.
en: 💭 Forest fires burn out deadwood and return trapped elements to the soil. Sometimes, however, fires are suppressed, artificially. That does not stop the deadwood from accumulating. Sooner or later, a fire will start. When it does, it will burn so hot that everything will be destroyed – even the soil in which the forest grows. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Лесные пожары сжигают сухостой и возвращают захваченные элементы в почву. Однако иногда пожары подавляются искусственно. Это не останавливает накопление сухостоя. Рано или поздно начнется пожар. Когда это произойдет, он будет гореть так сильно, что все будет уничтожено – даже почва, на которой растет лес.

When I was younger, I could remember anything, whether it had happened or not; but my faculties are decaying now and soon I shall be so I cannot remember any but the things that never happened. It is sad to go to pieces like this but we all have to do it.
en: 💭 When I was younger, I could remember anything, whether it had happened or not; but my faculties are decaying now and soon I shall be so I cannot remember any but the things that never happened. It is sad to go to pieces like this but we all have to do it. © Mark Twain
ru: 💭 Когда я был моложе, я мог вспомнить все, что угодно, независимо от того, происходило это или нет; но сейчас мои способности ослабевают, и скоро это произойдет, так что я не могу вспомнить ничего, кроме того, чего никогда не было. Грустно вот так расставаться, но всем нам приходится это делать.

Some changes look negative on the surface but you will soon realize that space is being created in your life for something new to emerge.
en: 💭 Some changes look negative on the surface but you will soon realize that space is being created in your life for something new to emerge. © Eckhart Tolle
ru: 💭 На первый взгляд некоторые изменения кажутся негативными, но вскоре вы поймете, что в вашей жизни создается пространство для появления чего-то нового.

As soon as you honor the present moment, all unhappiness and struggle dissolve, and life begins to flow with joy and ease. When you act out the present-moment awareness, whatever you do becomes imbued with a sense of quality, care, and love – even the most simple action.
en: 💭 As soon as you honor the present moment, all unhappiness and struggle dissolve, and life begins to flow with joy and ease. When you act out the present-moment awareness, whatever you do becomes imbued with a sense of quality, care, and love – even the most simple action. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Как только вы отдаете должное настоящему моменту, все несчастья и борьба исчезают, и жизнь начинает течь радостно и легко. Когда вы действуете с осознанием настоящего момента, все, что вы делаете, наполняется ощущением качества, заботы и любви - даже самое простое действие.

One ought to hold on to one's heart; for if one lets it go, one soon loses control of the head too.
en: 💭 One ought to hold on to one's heart; for if one lets it go, one soon loses control of the head too. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Человек должен держаться за свое сердце, потому что если он отпустит его, то вскоре потеряет контроль и над головой.

One day soon you will meet a man, and he will rise like a phoenix from the ashes, and it is my greatest hope that he will not give you syphilis.
en: 💭 One day soon you will meet a man, and he will rise like a phoenix from the ashes, and it is my greatest hope that he will not give you syphilis. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Скоро, в один прекрасный день, ты встретишь мужчину, и он восстанет, как феникс из пепла, и я очень надеюсь, что он не заразит тебя сифилисом.

Man would sooner have the Void for his purpose than be void of Purpose.
en: 💭 Man would sooner have the Void for his purpose than be void of Purpose. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Человек скорее предпочтет Пустоту своей цели, чем лишится ее.

It might be said of psychoanalysis that if you give it your little finger it will soon have your whole hand.
en: 💭 It might be said of psychoanalysis that if you give it your little finger it will soon have your whole hand. © Sigmund Freud
ru: 💭 О психоанализе можно сказать, что если вы дадите ему свой мизинец, то вскоре он завладеет всей вашей рукой.

Those who have eyes to see and ears to hear will soon convince themselves that mortals cannot hide any secret.
en: 💭 Those who have eyes to see and ears to hear will soon convince themselves that mortals cannot hide any secret. © Sigmund Freud
ru: 💭 Те, у кого есть глаза, чтобы видеть, и уши, чтобы слышать, скоро убедятся, что смертные не могут скрыть никакой тайны.

A warrior chooses a path with heart, any path with heart, and follows it; and then he rejoices and laughs. He knows because he sees that his life will be over altogether too soon. He sees that nothing is more important than anything else.
en: 💭 A warrior chooses a path with heart, any path with heart, and follows it; and then he rejoices and laughs. He knows because he sees that his life will be over altogether too soon. He sees that nothing is more important than anything else. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Воин выбирает путь сердцем, любой путь сердцем, и следует по нему; и тогда он радуется и смеется. Он знает, потому что видит, что его жизнь закончится слишком скоро. Он видит, что нет ничего важнее всего остального.

When there is no middle class, and the poor greatly exceed in number, troubles arise, and the state soon comes to an end.
en: 💭 When there is no middle class, and the poor greatly exceed in number, troubles arise, and the state soon comes to an end. © Aristotle
ru: 💭 Когда среднего класса нет, а бедных значительно больше, возникают проблемы, и государству вскоре приходит конец.

With the truth, all given facts harmonize; but with what is false, the truth soon hits a wrong note.
en: 💭 With the truth, all given facts harmonize; but with what is false, the truth soon hits a wrong note. © Aristotle
ru: 💭 С истиной все приведенные факты согласуются, но с тем, что является ложью, истина вскоре звучит не на той ноте.

I soon realized that poets do not compose their poems with knowledge, but by some inborn talent and by inspiration, like seers and prophets who also say many fine things without any understanding of what they say.
en: 💭 I soon realized that poets do not compose their poems with knowledge, but by some inborn talent and by inspiration, like seers and prophets who also say many fine things without any understanding of what they say. © Socrates
ru: 💭 Вскоре я понял, что поэты сочиняют свои стихи не со знанием дела, а благодаря какому-то врожденному таланту и вдохновению, подобно провидцам и пророкам, которые тоже говорят много прекрасных вещей, совершенно не понимая того, что говорят.

The greatest flood has the soonest ebb; the sorest tempest the most sudden calm; the hottest love the coldest end; and from the deepest desire oftentimes ensues the deadliest hate.
en: 💭 The greatest flood has the soonest ebb; the sorest tempest the most sudden calm; the hottest love the coldest end; and from the deepest desire oftentimes ensues the deadliest hate. © Socrates
ru: 💭 У величайшего наводнения бывает самый быстрый отлив, у самой жестокой бури - самый внезапный штиль, у самой горячей любви - самый холодный конец, а из самого глубокого желания часто проистекает самая смертельная ненависть.

Fear arises sooner than anything else.
en: 💭 Fear arises sooner than anything else. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Страх возникает раньше, чем что-либо другое.

If you live long enough, sooner or later everybody you know has cancer.
en: 💭 If you live long enough, sooner or later everybody you know has cancer. © George Carlin
ru: 💭 Если вы проживете достаточно долго, то рано или поздно все, кого вы знаете, заболеют раком.

As soon as someone is identified as an unsung hero, he no longer is.
en: 💭 As soon as someone is identified as an unsung hero, he no longer is. © George Carlin
ru: 💭 Как только кто-то становится невоспетым героем, он перестает им быть.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.