Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом share

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
I’m looking for someone to share in an adventure.
en: 💭 I’m looking for someone to share in an adventure. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Я ищу кого-нибудь, с кем можно было бы разделить это приключение.

Wrong does not cease to be wrong because the majority share in it.
en: 💭 Wrong does not cease to be wrong because the majority share in it. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Неправильное не перестает быть неправильным из-за того, что в нем участвует большинство.

My piece of bread only belongs to me when I know that everyone else has a share, and that no one starves while I eat.
en: 💭 My piece of bread only belongs to me when I know that everyone else has a share, and that no one starves while I eat. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Мой кусок хлеба принадлежит мне только тогда, когда я знаю, что у всех есть своя доля и что никто не умрет с голоду, пока я ем.

I feel that I am entitled to my share of lightheartedness and there is nothing wrong with enjoying one’s self simply, like a boy.
en: 💭 I feel that I am entitled to my share of lightheartedness and there is nothing wrong with enjoying one’s self simply, like a boy. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Я чувствую, что имею право на свою долю беззаботности, и нет ничего плохого в том, чтобы просто радоваться жизни, как мальчишка.

Shared beliefs simplify the world, as well, because people who know what to expect from one another can act together to tame the world. There is perhaps nothing more important than the maintenance of this organization – this simplification. If it’s threatened, the great ship of state rocks.
en: 💭 Shared beliefs simplify the world, as well, because people who know what to expect from one another can act together to tame the world. There is perhaps nothing more important than the maintenance of this organization – this simplification. If it’s threatened, the great ship of state rocks. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Общие убеждения также упрощают мир, потому что люди, которые знают, чего ожидать друг от друга, могут действовать сообща, чтобы укротить мир. Возможно, нет ничего более важного, чем поддержание этой организации – это упрощение. Если ей что-то угрожает, великий корабль государства идет ко дну.

The “natural” human tendency to respond to the stranger, the strange idea and the creative individual with fear and aggression can be more easily comprehended, once it is understood that these diverse phenomena share categorical identity with the “natural disaster.
en: 💭 The “natural” human tendency to respond to the stranger, the strange idea and the creative individual with fear and aggression can be more easily comprehended, once it is understood that these diverse phenomena share categorical identity with the “natural disaster. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 “Естественную” склонность человека реагировать на незнакомца, странную идею и творческую личность страхом и агрессией будет легче понять, если понять, что эти разнообразные явления имеют общую категориальную идентичность со “стихийным бедствием".

Now, no clear-seeing, conscious woman is going to tolerate an unawakened man. So, Eve immediately shares the fruit with Adam. That makes him self-conscious. Little has changed. Women have been making men self-conscious since the beginning of time. They do this primarily by rejecting them – but they also do it by shaming them, if men do not take responsibility.
en: 💭 Now, no clear-seeing, conscious woman is going to tolerate an unawakened man. So, Eve immediately shares the fruit with Adam. That makes him self-conscious. Little has changed. Women have been making men self-conscious since the beginning of time. They do this primarily by rejecting them – but they also do it by shaming them, if men do not take responsibility. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Теперь ни одна здравомыслящая женщина не потерпит непробужденного мужчину. Итак, Ева немедленно делится плодом с Адамом. Это заставляет его чувствовать себя неловко. Мало что изменилось. Женщины заставляли мужчин чувствовать себя неловко с незапамятных времен. Они делают это, прежде всего, отвергая их, но они также делают это, стыдя их, если мужчины не берут на себя ответственность.

People who live by the same code are rendered mutually predictable to one another. They act in keeping with each other’s expectations and desires. They can cooperate. They can even compete peacefully, because everyone knows what to expect from everyone else. A shared belief system, partly psychological, partly acted out, simplifies everyone – in their own eyes, and in the eyes of others.
en: 💭 People who live by the same code are rendered mutually predictable to one another. They act in keeping with each other’s expectations and desires. They can cooperate. They can even compete peacefully, because everyone knows what to expect from everyone else. A shared belief system, partly psychological, partly acted out, simplifies everyone – in their own eyes, and in the eyes of others. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Люди, живущие по одним и тем же правилам, становятся взаимно предсказуемыми друг для друга. Они действуют в соответствии с ожиданиями и желаниями друг друга. Они могут сотрудничать. Они могут даже мирно конкурировать, потому что каждый знает, чего ожидать от другого. Общая система убеждений, отчасти психологическая, отчасти реализуемая на практике, упрощает каждого – как в своих собственных глазах, так и в глазах других.

I couldn’t understand how belief systems could be so important to people that they were willing to risk the destruction of the world to protect them. I came to realize that shared belief systems made people intelligible to one another – and that the systems weren’t just about belief.
en: 💭 I couldn’t understand how belief systems could be so important to people that they were willing to risk the destruction of the world to protect them. I came to realize that shared belief systems made people intelligible to one another – and that the systems weren’t just about belief. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Я не мог понять, как системы верований могут быть настолько важны для людей, что они готовы рисковать разрушением мира, чтобы защитить их. Я пришел к пониманию того, что общие системы верований делают людей понятными друг другу – и что эти системы основаны не только на вере.

When we share – that is poetry in the prose of life.
en: 💭 When we share – that is poetry in the prose of life. © Sigmund Freud
ru: 💭 Когда мы делимся друг с другом – это поэзия в прозе жизни.

The religions of mankind must be classed among the mass-delusions of this kind. No one, needless to say, who shares a delusion ever recognizes it as such...
en: 💭 The religions of mankind must be classed among the mass-delusions of this kind. No one, needless to say, who shares a delusion ever recognizes it as such... © Sigmund Freud
ru: 💭 Религии человечества должны быть отнесены к числу массовых заблуждений такого рода. Само собой разумеется, что никто из тех, кто разделяет это заблуждение, никогда не признает его таковым...

No one who shares a delusion ever recognizes it as such.
en: 💭 No one who shares a delusion ever recognizes it as such. © Sigmund Freud
ru: 💭 Никто из тех, кто разделяет заблуждение, никогда не признает его таковым.

Hesitating to act because the whole vision might not be achieved, or because others do not yet share it, is an attitude that only hinders progress.
en: 💭 Hesitating to act because the whole vision might not be achieved, or because others do not yet share it, is an attitude that only hinders progress. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Нерешительность в действиях из-за того, что видение может быть не реализовано в целом или из-за того, что другие еще не разделяют его, - это позиция, которая только препятствует прогрессу.

Civil disobedience becomes a sacred duty when the state has become lawless or corrupt. And a citizen who barters with such a state shares in its corruption and lawlessness.
en: 💭 Civil disobedience becomes a sacred duty when the state has become lawless or corrupt. And a citizen who barters with such a state shares in its corruption and lawlessness. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Гражданское неповиновение становится священным долгом, когда государство становится беззаконным или коррумпированным. И гражданин, который заключает сделки с таким государством, участвует в его коррупции и беззаконии.

Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.
en: 💭 Share your knowledge. It is a way to achieve immortality. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Поделитесь своими знаниями. Это способ достичь бессмертия.

Because we all share this planet earth, we have to learn to live in harmony and peace with each other and with nature. This is not just a dream, but a necessity.
en: 💭 Because we all share this planet earth, we have to learn to live in harmony and peace with each other and with nature. This is not just a dream, but a necessity. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Поскольку все мы живем на одной планете Земля, мы должны научиться жить в гармонии и мире друг с другом и с природой. Это не просто мечта, а необходимость.

We share the earth not only with our fellow human beings, but with all the other creatures.
en: 💭 We share the earth not only with our fellow human beings, but with all the other creatures. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Мы живем на земле не только с нашими собратьями-людьми, но и со всеми другими существами.

When we have inner peace, we can be at peace with those around us. When our community is in a state of peace, it can share that peace with neighboring communities.
en: 💭 When we have inner peace, we can be at peace with those around us. When our community is in a state of peace, it can share that peace with neighboring communities. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Когда у нас есть внутренний покой, мы можем быть в мире с окружающими нас людьми. Когда наше сообщество находится в состоянии мира, оно может поделиться этим миром с соседними сообществами.

Without language, one cannot talk to people and understand them; one cannot share their hopes and aspirations, grasp their history, appreciate their poetry, or savor their songs.
en: 💭 Without language, one cannot talk to people and understand them; one cannot share their hopes and aspirations, grasp their history, appreciate their poetry, or savor their songs. © Nelson Mandela
ru: 💭 Без языка человек не может разговаривать с людьми и понимать их; он не может разделять их надежды и чаяния, постигать их историю, ценить их поэзию или наслаждаться их песнями.

Harry: This book belongs to Harry Potter. Ron: Shared by Ron Weasley, because his fell apart. Hermione: Why don’t you buy a new one then? Ron: Write on your own book, Hermione. Hermione: You bought all those dungbombs on Saturday. You could have bought a new book instead. Ron: Dungbombs rule.
en: 💭 Harry: This book belongs to Harry Potter. Ron: Shared by Ron Weasley, because his fell apart. Hermione: Why don’t you buy a new one then? Ron: Write on your own book, Hermione. Hermione: You bought all those dungbombs on Saturday. You could have bought a new book instead. Ron: Dungbombs rule. © J.K. Rowling
ru: 💭 Гарри: Эта книга принадлежит Гарри Поттеру. Рон: Она принадлежит Рону Уизли, потому что его книга развалилась на части. Гермиона: Почему бы тебе тогда не купить новую? Рон: Напиши в своей книге, Гермиона. Гермиона: Ты купила все эти навозные бомбы в субботу. Ты мог бы вместо этого купить новую книгу. Рон: Правило навозных бомб.

There are some things you can’t share without ending up liking each other, and knocking out a twelve-foot mountain troll is one of them.
en: 💭 There are some things you can’t share without ending up liking each other, and knocking out a twelve-foot mountain troll is one of them. © J.K. Rowling
ru: 💭 Есть некоторые вещи, которыми вы не можете поделиться, не испытывая симпатии друг к другу, и нокаутирование двенадцатифутового горного тролля - одна из них.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.