Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом room

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
There’s always room for a story that can transport people to another place.
en: 💭 There’s always room for a story that can transport people to another place. © J.K. Rowling
ru: 💭 Всегда есть место для истории, которая может перенести людей в другое место.

Man survives earthquakes, epidemics, the horrors of disease, and all the agonies of the soul, but for all time his tormenting tragedy is, and will be, the tragedy of the bedroom.
en: 💭 Man survives earthquakes, epidemics, the horrors of disease, and all the agonies of the soul, but for all time his tormenting tragedy is, and will be, the tragedy of the bedroom. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Человек переживает землетрясения, эпидемии, ужасы болезней и все душевные муки, но на все времена его мучительная трагедия была и будет трагедией спальни.

We live in this world like a child who enters a room where a clever person is speaking. The child did not hear the beginning of the speech, and he leaves before the end; and there are certain things which he hears but does not understand.
en: 💭 We live in this world like a child who enters a room where a clever person is speaking. The child did not hear the beginning of the speech, and he leaves before the end; and there are certain things which he hears but does not understand. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Мы живем в этом мире, как ребенок, который заходит в комнату, где выступает умный человек. Ребенок не расслышал начала речи и уходит, не дослушав ее до конца; и есть определенные вещи, которые он слышит, но не понимает.

Though thirty spokes may form the wheel, it is the hole within the hub which gives the wheel utility. It is not the clay the potter throws, which gives the pot its usefulness, but the space within the shape, from which the pot is made. Without a door, the room cannot be entered, and without its windows it is dark Such is the utility of non-existence.212.
en: 💭 Though thirty spokes may form the wheel, it is the hole within the hub which gives the wheel utility. It is not the clay the potter throws, which gives the pot its usefulness, but the space within the shape, from which the pot is made. Without a door, the room cannot be entered, and without its windows it is dark Such is the utility of non-existence.212. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Хотя колесо может состоять из тридцати спиц, его полезность определяется отверстием в ступице. Полезность горшку придает не глина, которую бросает гончар, а пространство внутри формы, из которого он сделан. Без двери в комнату невозможно войти, а без окон в ней темно, такова полезность небытия.212.

In a good bookroom you feel in some mysterious way that you are absorbing the wisdom contained in all the books through your skin, without even opening them.
en: 💭 In a good bookroom you feel in some mysterious way that you are absorbing the wisdom contained in all the books through your skin, without even opening them. © Mark Twain
ru: 💭 В хорошем книжном зале вы каким-то таинственным образом ощущаете, что впитываете мудрость, содержащуюся во всех книгах, кожей, даже не открывая их.

The moment that judgement stops through acceptance of what it is, you are free of the mind. You have made room for love, for joy, for peace.
en: 💭 The moment that judgement stops through acceptance of what it is, you are free of the mind. You have made room for love, for joy, for peace. © Eckhart Tolle
ru: 💭 В тот момент, когда осуждение прекращается благодаря принятию того, что оно есть, вы освобождаетесь от ума. Вы освободили место для любви, радости, покоя.

When a love-relationship is at its height there is no room left for any interest in the environment; a pair of lovers are sufficient to themselves.
en: 💭 When a love-relationship is at its height there is no room left for any interest in the environment; a pair of lovers are sufficient to themselves. © Sigmund Freud
ru: 💭 Когда любовные отношения достигают своего апогея, не остается места для какого-либо интереса к окружающему миру; пара влюбленных предоставлена сама себе.

Well being is a condition one has to groom, a condition one has to become aquainted with in order to seek it.
en: 💭 Well being is a condition one has to groom, a condition one has to become aquainted with in order to seek it. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Благополучие - это состояние, к которому нужно стремиться, с которым нужно ознакомиться, чтобы стремиться к нему.

When you are warm-hearted, there is no room for anger, jealousy or insecurity.
en: 💭 When you are warm-hearted, there is no room for anger, jealousy or insecurity. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Когда у вас доброе сердце, нет места гневу, ревности или неуверенности.

You see, when there is danger, a good leader takes the front line. But when there is celebration, a good leader stays in the back room. If you want the cooperation of human beings around you, make them feel that they are important. And you do that by being humble.
en: 💭 You see, when there is danger, a good leader takes the front line. But when there is celebration, a good leader stays in the back room. If you want the cooperation of human beings around you, make them feel that they are important. And you do that by being humble. © Nelson Mandela
ru: 💭 Видите ли, когда возникает опасность, хороший лидер выходит на передовую. Но когда наступает праздник, хороший лидер остается в тени. Если вы хотите, чтобы окружающие вас люди сотрудничали с вами, дайте им почувствовать, что они важны. И вы добьетесь этого, проявив скромность.

An artist’s studio should be a small space because small rooms discipline the mind and large ones distract it.
en: 💭 An artist’s studio should be a small space because small rooms discipline the mind and large ones distract it. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Студия художника должна быть небольшим помещением, потому что маленькие комнаты дисциплинируют ум, а большие отвлекают его.

Small rooms or dwellings discipline the mind, large ones weaken it.
en: 💭 Small rooms or dwellings discipline the mind, large ones weaken it. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Маленькие комнаты или жилища дисциплинируют ум, большие - ослабляют его.

Why do they lock gas station bathrooms? Are they afraid someone will clean them?
en: 💭 Why do they lock gas station bathrooms? Are they afraid someone will clean them? © George Carlin
ru: 💭 Почему они запирают туалеты на заправках? Они боятся, что кто-то будет их убирать?

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.