YourEnglish
Space
Skyeng

πŸ’­ Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Π½Π° английском со словом quench

πŸ’‘ ΠšΠ»ΠΈΠΊΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ тСкст для просмотра ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Π½Π° русский
As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words.
en: πŸ’­ As soon go kindle fire with snow, as seek to quench the fire of love with words. Β© William Shakespeare
ru: πŸ’­ Как Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅ΡˆΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΆΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ огонь снСгом, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡˆΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒ огонь любви словами.

And the light by which she had read the book filled with troubles, falsehoods, sorrow, and evil, flared up more brightly than ever before, lighted up for her all that had been in darkness, flickered, began to grow dim, and was quenched forever.
en: πŸ’­ And the light by which she had read the book filled with troubles, falsehoods, sorrow, and evil, flared up more brightly than ever before, lighted up for her all that had been in darkness, flickered, began to grow dim, and was quenched forever. Β© Leo Tolstoy
ru: πŸ’­ И свСт, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ Π±Π΅Π΄, Π»ΠΆΠΈ, горя ΠΈ Π·Π»Π°, вспыхнул ярчС, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, освСтил для Π½Π΅Π΅ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΎ Ρ‚ΡŒΠΌΠ΅, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ†Π°Π», Π½Π°Ρ‡Π°Π» Ρ‚ΡƒΡΠΊΠ½Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ погас навсСгда.

It is easy for optimism to be undermined and demolished, however, if it is naive, and for cynicism to arise in its place. But the act of peering into the darkness as deeply as possible reveals a light that appears unquenchable, and that is a profound surprise, as well as a great relief.
en: πŸ’­ It is easy for optimism to be undermined and demolished, however, if it is naive, and for cynicism to arise in its place. But the act of peering into the darkness as deeply as possible reveals a light that appears unquenchable, and that is a profound surprise, as well as a great relief. Β© Jordan B. Peterson
ru: πŸ’­ Однако ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΌ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ссли ΠΎΠ½ Π½Π°ΠΈΠ²Π΅Π½, ΠΈ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ мСстС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ†ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΌ. Но Ссли Π²Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΆΠ΅, Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ свСт, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ каТСтся нСугасимым, ΠΈ это Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Β© 2025 YourEnglish Space - ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ слов английского языка - опрСдСлСния, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, синонимы, связи