π¬ Π€ΡΠ°Π·Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ parish
π‘ ΠΠ»ΠΈΠΊΠ½ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ°Π·ΠΌΡΡΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
a parish clerk - ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠ°Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊ
a petty constable in a parish - ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ
a petty constable in a parish - ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ
be brought upon the parish - ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄Π°
be on the parish - ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ
be upon the parish - Π±ΡΡΡ Π½Π° ΠΈΠΆΠ΄ΠΈΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄Π°
Board of Parish Education-Lutheran Church of America - Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π»ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ
civil parish - Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ Π³ΡΠ°ΡΡΡΠ²Π°
civil parish - ΠΎΠΊΡΡΠ³
civil parish - Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½ Π³ΡΠ°ΡΡΡΠ²Π°
come on the parish - ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄Π°
come upon the parish - ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄Π°
Cumberland Parish - ΠΠ°ΠΌΠ±Π΅ΡΠ»Π΅Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠΊΡΡΠ³
go on the parish - ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΉΡΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π±Π΅Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΡΠ΅
go on the parish - ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ
go on the parish - ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ
parish church - ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Ρ
parish clerk - ΠΏΡΠ°Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊ
parish clerk - ΠΏΡΠ°Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊ, Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ
Parish Council - ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ
Parish Council - Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
Parish Councillor - ΡΠ»Π΅Π½ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°