Инглиш
Π‘ΠΎΡ‚
ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² Π’Π“

πŸ’­ Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Π½Π° английском со словом paint

πŸ’‘ ΠšΠ»ΠΈΠΊΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ тСкст для просмотра ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Π½Π° русский
Tell people there’s an invisible man in the sky who created the universe, and the vast majority will believe you. Tell them the paint is wet, and they have to touch it to be sure.
en: πŸ’­ Tell people there’s an invisible man in the sky who created the universe, and the vast majority will believe you. Tell them the paint is wet, and they have to touch it to be sure. Β© George Carlin
ru: πŸ’­ Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ людям, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅Π±Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ-Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ создал Π²ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚. Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ краска Π΅Ρ‰Π΅ влаТная, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² этом.

If a painting can be forged well enough to fool experts, why is the original so valuable?
en: πŸ’­ If a painting can be forged well enough to fool experts, why is the original so valuable? Β© George Carlin
ru: πŸ’­ Если ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΡ‚ΡŒ экспСртов, Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Ρ‚Π°ΠΊ Ρ†Π΅Π½Π΅Π½?

Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind.
en: πŸ’­ Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind. Β© William Shakespeare
ru: πŸ’­ Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ смотрит Π½Π΅ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ, Π° Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΎΠΌ, ΠΈ поэтому ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠšΡƒΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ½ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ слСпым.

Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind. Nor hath Love’s mind of any judgment taste; Wings and no eyes figure unheedy haste.
en: πŸ’­ Things base and vile, holding no quantity, Love can transpose to form and dignity. Love looks not with the eyes, but with the mind, And therefore is winged Cupid painted blind. Nor hath Love’s mind of any judgment taste; Wings and no eyes figure unheedy haste. Β© William Shakespeare
ru: πŸ’­ НизмСнным ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠΌ Π²Π΅Ρ‰Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Ρ‚ числа, Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΈ достоинство. Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ смотрит Π½Π΅ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ, Π° Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΎΠΌ, ΠΈ поэтому Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ с ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ ΠšΡƒΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ слСпым. И Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ Π›ΡŽΠ±Π²ΠΈ Π½Π΅ склонСн ΠΊ суТдСниям; ΠšΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ Π±Π΅Π· Π³Π»Π°Π· ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Flattery is like a painted armor; only for show.
en: πŸ’­ Flattery is like a painted armor; only for show. Β© Socrates
ru: πŸ’­ Π›Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Π° Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ доспСхам; ΠΎΠ½Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·.

The painter has the Universe in his mind and hands.
en: πŸ’­ The painter has the Universe in his mind and hands. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π£ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… цСлая ВсСлСнная.

A painter should begin every canvas with a wash of black, because all things in nature are dark except where exposed by the light.
en: πŸ’­ A painter should begin every canvas with a wash of black, because all things in nature are dark except where exposed by the light. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎ с нанСсСния Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ… мСст, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ освСщСны свСтом.

Painting is poetry that is seen rather than felt, and poetry is painting that is felt rather than seen.
en: πŸ’­ Painting is poetry that is seen rather than felt, and poetry is painting that is felt rather than seen. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π–ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΡŒ - это поэзия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ скорСС видят, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°ΡŽΡ‚, Π° поэзия - это Тивопись, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ скорСС Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚, Ρ‡Π΅ΠΌ видят.

Painting is concerned with all the 10 attributes of sight; which are: Darkness, Light, Solidity and Colour, Form and Position, Distance and Propinquity, Motion and Rest.
en: πŸ’­ Painting is concerned with all the 10 attributes of sight; which are: Darkness, Light, Solidity and Colour, Form and Position, Distance and Propinquity, Motion and Rest. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π–ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π΄Π΅Π»ΠΎ со всСми 10 Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΡ‚Π°ΠΌΠΈ зрСния, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ: Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ, Π‘Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠŸΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Π€ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, РасстояниСм ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π”Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ПокоСм.

If you call painting dumb poetry, the painter may call poetry blind painting.
en: πŸ’­ If you call painting dumb poetry, the painter may call poetry blind painting. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Если Π²Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ Тивопись Π½Π΅ΠΌΠΎΠΉ поэзиСй, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ поэзию слСпой Тивописью.

The mind of a painter should be like a mirror which is filled with as many images as there are things placed before him.
en: πŸ’­ The mind of a painter should be like a mirror which is filled with as many images as there are things placed before him. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π Π°Π·ΡƒΠΌ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Ρƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ отраТаСтся ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ², сколько ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² находится ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ.

The painter must be solitary. For if you are alone you are completely yourself, but if you are accompanied by a single companion, you are only half yourself.
en: πŸ’­ The painter must be solitary. For if you are alone you are completely yourself, but if you are accompanied by a single companion, you are only half yourself. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊ. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΡΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ самим собой, Π½ΠΎ Ссли тСбя сопровоТдаСт ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Ρ‚Ρ‹ ΠΎΡΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ самим собой Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ.

Music may be called the sister of painting, for she is dependent upon hearing, the sense which comes second and her harmony is composed of the union of proportional parts sounded simultaneously, rising and falling in one or more harmonic rhythms.
en: πŸ’­ Music may be called the sister of painting, for she is dependent upon hearing, the sense which comes second and her harmony is composed of the union of proportional parts sounded simultaneously, rising and falling in one or more harmonic rhythms. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ сСстрой Тивописи, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° зависит ΠΎΡ‚ слуха, чувства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ стоит Π½Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ мСстС, ΠΈ Π΅Π΅ гармония состоит ΠΈΠ· сочСтания ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… частСй, Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‰ΠΈΡ… ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… гармоничСских Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΠ°Ρ….

Perspective is to painting what the bridle is to the horse, the rudder to a ship.
en: πŸ’­ Perspective is to painting what the bridle is to the horse, the rudder to a ship. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° для Тивописи - это Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ·Π΄Π΅Ρ‡ΠΊΠ° для лошади ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€ΡƒΠ»ΡŒ для корабля.

The painter’s mind is a copy of the divine mind, since it operates freely in creating the many kinds of animals, plants, fruits, landscapes, countrysides, ruins, and awe-inspiring places.
en: πŸ’­ The painter’s mind is a copy of the divine mind, since it operates freely in creating the many kinds of animals, plants, fruits, landscapes, countrysides, ruins, and awe-inspiring places. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π Π°Π·ΡƒΠΌ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° - это копия боТСствСнного Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ°, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ свободно ΠΎΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈ создании мноТСства Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, растСний, Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠ΅ΠΉ, сСльской мСстности, Ρ€ΡƒΠΈΠ½ ΠΈ Π²Π½ΡƒΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚ мСст.

The painter will produce pictures of little merit if he takes the works of others as his standard.
en: πŸ’­ The painter will produce pictures of little merit if he takes the works of others as his standard. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ нСвысокого достоинства, Ссли Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅Ρ† Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… людСй.

Perspective is the rein and rudder of painting.
en: πŸ’­ Perspective is the rein and rudder of painting. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° - это поводья ΠΈ Ρ€ΡƒΠ»ΡŒ Тивописи.

A painter was asked why, since he made such beautiful figures, which were but dead things, his children were so ugly; to which the painter replied that he made his pictures by day, and his children by night.
en: πŸ’­ A painter was asked why, since he made such beautiful figures, which were but dead things, his children were so ugly; to which the painter replied that he made his pictures by day, and his children by night. Β© Leonardo da Vinci
ru: πŸ’­ Одного Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° спросили, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ, Ссли ΠΎΠ½ создаСт Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ прСкрасныС Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ†Π°ΠΌΠΈ, Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅; Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ свои ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ Π΄Π½Π΅ΠΌ, Π° своих Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ - Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ.

Инглиш Π‘ΠΎΡ‚ - ΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ All-on-One Π±ΠΎΡ‚ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ для английского Π­Ρ‚ΠΎ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ слов с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ возмоТностями. Π’Ρ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° сайтС ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹Π΅ возмоТности доступны Π² Ρ‚Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚Π΅.