Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом measure

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
Life is not measured by the breathes you take, but by the moments that take your breathe away.
en: 💭 Life is not measured by the breathes you take, but by the moments that take your breathe away. © George Carlin
ru: 💭 Жизнь измеряется не количеством вдохов, которые вы делаете, а моментами, от которых у вас перехватывает дыхание.

The stars are far brighter Than gems without measure, The moon is far whiter Than silver in treasure; The fire is more shining On hearth in the gloaming Than gold won by mining, So why go a-roaming? O! Tra-la-la-lally Come back to the Valley.
en: 💭 The stars are far brighter Than gems without measure, The moon is far whiter Than silver in treasure; The fire is more shining On hearth in the gloaming Than gold won by mining, So why go a-roaming? O! Tra-la-la-lally Come back to the Valley. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Звезды гораздо ярче безмерных драгоценных камней, Луна в сокровищнице намного белее серебра; Огонь в очаге в сумерках сияет ярче, Чем золото, добытое в шахтах, Так зачем же бродить? О, Тра-ла-ла-лалли, возвращайся в Долину.

Wit beyond measure is a man’s greatest treasure.
en: 💭 Wit beyond measure is a man’s greatest treasure. © J.K. Rowling
ru: 💭 Безмерное остроумие - величайшее сокровище человека.

All governments are in equal measure good and evil. The best ideal is anarchy.
en: 💭 All governments are in equal measure good and evil. The best ideal is anarchy. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Все правительства в равной мере хороши и злы. Лучший идеал - анархия.

One only needs to read twentieth-century history to see that it has been the climax of human madness, if it’s measured in terms of human violence inflicted on other humans.
en: 💭 One only needs to read twentieth-century history to see that it has been the climax of human madness, if it’s measured in terms of human violence inflicted on other humans. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Достаточно почитать историю двадцатого века, чтобы понять, что это был кульминационный момент человеческого безумия, если измерять его с точки зрения насилия, совершаемого людьми по отношению к другим людям.

It is impossible to escape the impression that people commonly use false standards of measurement – that they seek power, success and wealth for themselves and admire them in others, and that they underestimate what is of true value in life.
en: 💭 It is impossible to escape the impression that people commonly use false standards of measurement – that they seek power, success and wealth for themselves and admire them in others, and that they underestimate what is of true value in life. © Sigmund Freud
ru: 💭 Невозможно отделаться от впечатления, что люди обычно используют ложные стандарты измерения – что они стремятся к власти, успеху и богатству для себя и восхищаются ими в других, и что они недооценивают то, что имеет истинную ценность в жизни.

Civilized people have exchanged some part of their chances of happiness for a measure of security.
en: 💭 Civilized people have exchanged some part of their chances of happiness for a measure of security. © Sigmund Freud
ru: 💭 Цивилизованные люди променяли какую-то часть своих шансов на счастье на некоторую степень безопасности.

To put it briefly, there are two widely diffused human characteristics which are responsible for the fact that the organization of culture can be maintained only by a certain measure of coercion: that is to say, men are not naturally fond of work, and arguments are of no avail against their passions.
en: 💭 To put it briefly, there are two widely diffused human characteristics which are responsible for the fact that the organization of culture can be maintained only by a certain measure of coercion: that is to say, men are not naturally fond of work, and arguments are of no avail against their passions. © Sigmund Freud
ru: 💭 Короче говоря, есть две широко распространенные человеческие характеристики, которые ответственны за то, что организация культуры может поддерживаться только с помощью определенной меры принуждения: иными словами, люди от природы не любят работу, и аргументы против их страстей бесполезны.

The true measure of any society can be found in how it treats its most vulnerable members.
en: 💭 The true measure of any society can be found in how it treats its most vulnerable members. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Истинную меру любого общества можно найти в том, как оно относится к своим наиболее уязвимым членам.

A nation’s greatness is measured by how it treats its weakest members.
en: 💭 A nation’s greatness is measured by how it treats its weakest members. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Величие нации измеряется тем, как она относится к своим самым слабым членам.

In Africa there is a concept known as ‘ubuntu’ – the profound sense that we are human only through the humanity of others; that if we are to accomplish anything in this world it will in equal measure be due to the work and achievement of others.
en: 💭 In Africa there is a concept known as ‘ubuntu’ – the profound sense that we are human only through the humanity of others; that if we are to accomplish anything in this world it will in equal measure be due to the work and achievement of others. © Nelson Mandela
ru: 💭 В Африке существует концепция, известная как "убунту" – глубокое понимание того, что мы являемся людьми только благодаря человечности других; что если мы хотим чего-то достичь в этом мире, то в равной мере это будет благодаря труду и достижениям других.

Our fear is not that we are inadequate, but that we are powerful beyond measure.
en: 💭 Our fear is not that we are inadequate, but that we are powerful beyond measure. © Nelson Mandela
ru: 💭 Мы боимся не того, что мы неадекватны, а того, что мы безмерно сильны.

Let proportion be found not only in numbers and measures, but also in sounds, weights, times, and positions, and what ever force there is.
en: 💭 Let proportion be found not only in numbers and measures, but also in sounds, weights, times, and positions, and what ever force there is. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Пусть пропорции проявляются не только в числах и мерах, но и в звуках, весе, времени и положениях, а также в любой существующей силе.

Our lives will be measured by what we do for others.
en: 💭 Our lives will be measured by what we do for others. © Albert Einstein
ru: 💭 Наша жизнь будет измеряться тем, что мы делаем для других.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.