💭 Цитаты на английском со словом mark
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 Your mother died to save you. If there is one thing Voldemort cannot understand, it is love. Love as powerful as your mother’s for you leaves it’s own mark. To have been loved so deeply, even though the person who loved us is gone, will give us some protection forever. © J.K. Rowling
ru: 💭 Твоя мать умерла, чтобы спасти тебя. Если и есть что-то, чего Волдеморт не может понять, так это любовь. Такая сильная любовь, как любовь твоей матери к тебе, оставляет свой след. Быть любимым так сильно, даже несмотря на то, что человек, который любил тебя, ушел, навсегда защитит тебя.
en: 💭 It is remarkable how many things you can explode. I’m lucky I have all my fingers. © Elon Musk
ru: 💭 Удивительно, как много всего можно взорвать. Мне повезло, что у меня целы пальцы.
en: 💭 I’m glad to see that BMW is bringing an electric car to market. That’s cool. © Elon Musk
ru: 💭 Я рад видеть, что BMW выводит на рынок электромобиль. Это круто.
en: 💭 The path to the CEO’s office should not be through the CFO’s office, and it should not be through the marketing department. It needs to be through engineering and design. © Elon Musk
ru: 💭 Путь к кабинету генерального директора не должен пролегать ни через офис финансового директора, ни через отдел маркетинга. Путь должен пролегать через инженерное дело и дизайн.
en: 💭 There are really two things that have to occur in order for a new technology to be affordable to the mass market. One is you need economies of scale. The other is you need to iterate on the design. You need to go through a few versions. © Elon Musk
ru: 💭 На самом деле, чтобы новая технология стала доступной для массового рынка, необходимо решить две задачи. Во-первых, вам нужна экономия за счет масштаба. Во-вторых, вам нужно доработать дизайн. Вам нужно просмотреть несколько версий.
en: 💭 The man that hath no music in himself, Nor is not moved with concord of sweet sounds, Is fit for treasons, stratagems, and spoils; The motions of his spirit are dull as night, And his affections dark as Erebus. Let no such man be trusted. Mark the music. © William Shakespeare
ru: 💭 Человек, в котором нет музыки и которого не трогает гармония сладких звуков, способен на измены, хитрости и грабежи; Движения его духа тусклы, как ночь, а чувства темны, как Эребус. Не позволяйте доверять такому человеку. Обратите внимание на музыку.
en: 💭 Mark Twain once said, “It’s not what we don’t know that gets us in trouble. It’s what we know for sure that just ain’t so. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Марк Твен однажды сказал: “Неприятности возникают не из-за того, чего мы не знаем. Мы точно знаем, что это не так.
en: 💭 To stand up straight with your shoulders back means building the ark that protects the world from the flood, guiding your people through the desert after they have escaped tyranny, making your way away from comfortable home and country, and speaking the prophetic word to those who ignore the widows and children. It means shouldering the cross that marks the X, the place where you and Being intersect so terribly. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Стоять прямо, расправив плечи, означает строить ковчег, который защитит мир от потопа, вести свой народ через пустыню после того, как он спасся от тирании, покидать уютный дом и страну и говорить пророческое слово тем, кто игнорирует вдов и детей. Это значит взвалить на плечи крест, отмечающий точку X, место, где ты и Бытие так ужасно пересекаются.
en: 💭 True happiness is found in simple, seemingly unremarkable things. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Истинное счастье можно найти в простых, казалось бы, ничем не примечательных вещах.
en: 💭 Two hallmarks of a healthy life are the abilities to love and to work. Each requires imagination. © Sigmund Freud
ru: 💭 Два признака здорового образа жизни - это способность любить и работать. И то, и другое требует воображения.
en: 💭 This transmissibility of taboo is a reflection of the tendency, on which we have already remarked, for the unconscious instinct in the neurosis to shift constantly along associative paths on to new objects. © Sigmund Freud
ru: 💭 Эта передаваемость табу является отражением тенденции, о которой мы уже говорили, к тому, что бессознательный инстинкт при неврозе постоянно переключается по ассоциативным путям на новые объекты.
en: 💭 It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it. © Aristotle
ru: 💭 Это признак образованного ума - уметь обдумывать мысль, не принимая ее всерьез.
en: 💭 It is the mark of an educated mind to expect that amount of exactness which the nature of the particular subject admits. It is equally unreasonable to accept merely probable conclusions from a mathematician and to demand strict demonstration from an orator. © Aristotle
ru: 💭 Отличительной чертой образованного человека является ожидание той степени точности, которую допускает природа конкретного предмета. В равной степени неразумно принимать от математика лишь вероятные выводы и требовать строгих доказательств от оратора.
en: 💭 The high-minded man does not bear grudges, for it is not the mark of a great soul to remember injuries, but to forget them. © Aristotle
ru: 💭 Благородный человек не держит зла, ибо отличительной чертой великой души является не память об обидах, а их забвение.
en: 💭 It is the mark of an educated mind to rest satisfied with the degree of precision which the nature of the subject admits and not to seek exactness where only an approximation is possible. © Aristotle
ru: 💭 Отличительной чертой образованного ума является то, что он довольствуется той степенью точности, которую допускает природа предмета, и не стремится к точности там, где возможно лишь приближение.
en: 💭 The greatest thing by far is to have a command of metaphor. This alone cannot be imparted by another; it is the mark of genius, for to make good metaphors implies an eye for resemblances. © Aristotle
ru: 💭 Безусловно, величайшее достижение - это владение метафорой. Это само по себе не может быть передано другим; это признак гениальности, поскольку для создания хороших метафор требуется умение находить сходство.
en: 💭 Men are marked from the moment of birth to rule or be ruled. © Aristotle
ru: 💭 Мужчины с момента рождения предназначены для того, чтобы править или быть управляемыми.
en: 💭 To use words and phrases in an easygoing manner without scrutinizing them too curiously is not in general a mark of ill-breeding. On the contrary, there is something low-bred in being too precise. But sometimes there is no help for it. © Socrates
ru: 💭 Непринужденное употребление слов и фраз без излишнего любопытства к ним не является признаком дурного воспитания. Напротив, в излишней аккуратности есть что-то невоспитанное. Но иногда с этим ничего не поделаешь.
en: 💭 This sense of wonder is the mark of the philosopher. Philosophy indeed has no other origin. © Socrates
ru: 💭 Это чувство удивления - отличительная черта философа. Философия действительно не имеет иного происхождения.
en: 💭 We need to exert ourselves that much more, and break out of the vicious cycle of dependence imposed on us by the financially powerful: those in command of immense market power and those who dare to fashion the world in their own image. © Nelson Mandela
ru: 💭 Нам нужно приложить гораздо больше усилий, чтобы вырваться из порочного круга зависимости, навязанного нам финансово могущественными людьми: теми, кто обладает огромной рыночной властью, и теми, кто осмеливается перестраивать мир по своему образу и подобию.
en: 💭 Remember today, for it is the beginning of always. Today marks the start of a brave new future filled with all your dreams can hold. Think truly to the future and make those dreams come true. © Albert Einstein
ru: 💭 Помните о сегодняшнем дне, потому что это начало вечности. Сегодняшний день знаменует собой начало прекрасного нового будущего, наполненного всеми вашими мечтами. Думайте о будущем по-настоящему и воплощайте эти мечты в жизнь.
en: 💭 He didn’t realize that love as powerful as your mother’s for you leaves its own mark. © J.K. Rowling
ru: 💭 Он не понимал, что такая сильная любовь, как у твоей матери, оставляет свой след.
en: 💭 He didn’t realize that love as powerful as your mother’s for you leaves its own mark. Not a scar, no visible sign... to have been loved so deeply, even though the person who loved us is gone will give us some protection forever. it is in your skin. © J.K. Rowling
ru: 💭 Он не понимал, что такая сильная любовь, как у твоей матери, оставляет свой след. Ни шрама, ни видимого признака... когда тебя так сильно любят, даже несмотря на то, что человек, который любил тебя, ушел, это навсегда защитит тебя. это у тебя на коже.
en: 💭 And she looked at him and saw the grave tenderness in his eyes, and yet knew, for she was bred among men of war, that here was one whom no Rider of the Mark could outmatch in battle. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 И она посмотрела на него и увидела глубокую нежность в его глазах, и все же знала, поскольку была воспитана среди воинов, что перед ней был тот, кого ни один всадник Марки не смог бы превзойти в битве.