Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом man

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
Try not to become a man of success. Rather become a man of value.
en: 💭 Try not to become a man of success. Rather become a man of value. © Albert Einstein
ru: 💭 Старайтесь не становиться успешным человеком. Лучше станьте ценным человеком.

Two things are infinite, the universe and human stupidity, and I am not yet completely sure about the universe.
en: 💭 Two things are infinite, the universe and human stupidity, and I am not yet completely sure about the universe. © Albert Einstein
ru: 💭 Две вещи бесконечны - вселенная и человеческая глупость, и я еще не до конца уверен насчет вселенной.

Any man who can drive safely while kissing a pretty girl is simply not giving the kiss the attention it deserves.
en: 💭 Any man who can drive safely while kissing a pretty girl is simply not giving the kiss the attention it deserves. © Albert Einstein
ru: 💭 Любой мужчина, который может безопасно вести машину, целуя симпатичную девушку, просто не уделяет поцелую того внимания, которого он заслуживает.

I speak to everyone in the same way, whether he is the garbage man or the president of the university.
en: 💭 I speak to everyone in the same way, whether he is the garbage man or the president of the university. © Albert Einstein
ru: 💭 Я обращаюсь ко всем одинаково, будь то мусорщик или президент университета.

Great spirits have always encountered opposition from mediocre minds. The mediocre mind is incapable of understanding the man who refuses to bow blindly to conventional prejudices and chooses instead to express his opinions courageously and honestly.
en: 💭 Great spirits have always encountered opposition from mediocre minds. The mediocre mind is incapable of understanding the man who refuses to bow blindly to conventional prejudices and chooses instead to express his opinions courageously and honestly. © Albert Einstein
ru: 💭 Великие умы всегда сталкивались с противодействием посредственных умов. Посредственный ум неспособен понять человека, который отказывается слепо подчиняться общепринятым предрассудкам и вместо этого предпочитает смело и честно выражать свое мнение.

Never do anything against conscience even if the state demands it.
en: 💭 Never do anything against conscience even if the state demands it. © Albert Einstein
ru: 💭 Никогда не делайте ничего против совести, даже если этого требует государство.

Reading, after a certain age, diverts the mind too much from its creative pursuits. Any man who reads too much and uses his own brain too little falls into lazy habits of thinking.
en: 💭 Reading, after a certain age, diverts the mind too much from its creative pursuits. Any man who reads too much and uses his own brain too little falls into lazy habits of thinking. © Albert Einstein
ru: 💭 Чтение после определенного возраста слишком сильно отвлекает ум от творческих занятий. Любой человек, который слишком много читает и слишком мало использует свой мозг, впадает в ленивое мышление.

A table, a chair, a bowl of fruit and a violin; what else does a man need to be happy?
en: 💭 A table, a chair, a bowl of fruit and a violin; what else does a man need to be happy? © Albert Einstein
ru: 💭 Стол, стул, ваза с фруктами и скрипка - что еще нужно человеку для счастья?

I fear the day technology will surpass our human interaction. The world will have a generation of idiots.
en: 💭 I fear the day technology will surpass our human interaction. The world will have a generation of idiots. © Albert Einstein
ru: 💭 Я боюсь, что настанет день, когда технологии превзойдут наше человеческое взаимодействие. В мире появится поколение идиотов.

The value of a college education is not the learning of many facts but the training of the mind to think.
en: 💭 The value of a college education is not the learning of many facts but the training of the mind to think. © Albert Einstein
ru: 💭 Ценность высшего образования заключается не в усвоении множества фактов, а в тренировке ума мыслить.

Only one who devotes himself to a cause with his whole strength and soul can be a true master. For this reason mastery demands all of a person.
en: 💭 Only one who devotes himself to a cause with his whole strength and soul can be a true master. For this reason mastery demands all of a person. © Albert Einstein
ru: 💭 Только тот, кто посвящает себя делу со всей своей силой и душой, может быть настоящим мастером. По этой причине мастерство требует от человека всего.

Computers are incredibly fast, accurate, and stupid: humans are incredibly slow, inaccurate and brilliant; together they are powerful beyond imagination.
en: 💭 Computers are incredibly fast, accurate, and stupid: humans are incredibly slow, inaccurate and brilliant; together they are powerful beyond imagination. © Albert Einstein
ru: 💭 Компьютеры невероятно быстры, точны и глупы; люди невероятно медлительны, неточны и гениальны; вместе они обладают невероятной мощью.

I love Humanity but I hate humans.
en: 💭 I love Humanity but I hate humans. © Albert Einstein
ru: 💭 Я люблю человечество, но я ненавижу людей.

Adversity introduces a man to himself.
en: 💭 Adversity introduces a man to himself. © Albert Einstein
ru: 💭 Невзгоды знакомят человека с самим собой.

Try first to be a man of value; success will follow.
en: 💭 Try first to be a man of value; success will follow. © Albert Einstein
ru: 💭 Сначала постарайтесь быть достойным человеком; успех не заставит себя ждать.

The human spirit must prevail over technology.
en: 💭 The human spirit must prevail over technology. © Albert Einstein
ru: 💭 Человеческий дух должен возобладать над технологией.

Have you ever noticed that anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac?
en: 💭 Have you ever noticed that anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac? © George Carlin
ru: 💭 Вы когда-нибудь замечали, что любой, кто едет медленнее вас, - идиот, а тот, кто едет быстрее вас, - маньяк?

Tell people there’s an invisible man in the sky who created the universe, and the vast majority will believe you. Tell them the paint is wet, and they have to touch it to be sure.
en: 💭 Tell people there’s an invisible man in the sky who created the universe, and the vast majority will believe you. Tell them the paint is wet, and they have to touch it to be sure. © George Carlin
ru: 💭 Скажите людям, что в небе есть человек-невидимка, который создал вселенную, и подавляющее большинство вам поверит. Скажите им, что краска еще влажная, и они должны потрогать ее, чтобы убедиться в этом.

Give a man a fish and he will eat for a day. Teach him how to fish, and he will sit in a boat and drink beer all day.
en: 💭 Give a man a fish and he will eat for a day. Teach him how to fish, and he will sit in a boat and drink beer all day. © George Carlin
ru: 💭 Дайте человеку рыбу, и он будет сыт целый день. Научите его ловить рыбу, и он будет сидеть в лодке и пить пиво весь день.

When fascism comes to America, it will not be in brown and black shirts. It will not be with jack-boots. It will be Nike sneakers and Smiley shirts. Germany lost the Second World War. Fascism won it. Believe me, my friend.
en: 💭 When fascism comes to America, it will not be in brown and black shirts. It will not be with jack-boots. It will be Nike sneakers and Smiley shirts. Germany lost the Second World War. Fascism won it. Believe me, my friend. © George Carlin
ru: 💭 Когда фашизм придет в Америку, он не будет в коричневых и черных рубашках. Он не будет в ботфортах. Это будут кроссовки Nike и футболки со смайликами. Германия проиграла Вторую мировую войну. Фашизм выиграл ее. Поверь мне, мой друг.

The real reason that we can’t have the Ten Commandments in a courthouse: You cannot post “Thou shalt not steal,” “Thou shalt not commit adultery,” and “Thou shalt not lie” in a building full of lawyers, judges, and politicians. It creates a hostile work environment.
en: 💭 The real reason that we can’t have the Ten Commandments in a courthouse: You cannot post “Thou shalt not steal,” “Thou shalt not commit adultery,” and “Thou shalt not lie” in a building full of lawyers, judges, and politicians. It creates a hostile work environment. © George Carlin
ru: 💭 Настоящая причина, по которой мы не можем вывесить Десять заповедей в здании суда, заключается в том, что вы не можете вывешивать плакаты с надписями “Не кради”, “Не прелюбодействуй” и “Не лги” в здании, полном юристов, судей и политиков. Это создает враждебную рабочую атмосферу.

I went to a bookstore and asked the saleswoman, ‘Where’s the self-help section?’ She said if she told me, it would defeat the purpose.
en: 💭 I went to a bookstore and asked the saleswoman, ‘Where’s the self-help section?’ She said if she told me, it would defeat the purpose. © George Carlin
ru: 💭 Я зашла в книжный магазин и спросила продавщицу: "Где находится раздел "Самопомощь"?" Она сказала, что если расскажет мне, это не поможет.

I have as much authority as the Pope. I just don’t have as many people who believe it.
en: 💭 I have as much authority as the Pope. I just don’t have as many people who believe it. © George Carlin
ru: 💭 У меня такой же авторитет, как у папы Римского. Просто у меня не так много людей, которые в это верят.

I respect animals. I have more sympathy for an injured or dead animal than I do for an injured or dead human being, because human beings participate and cooperate in their own undoing. Animals are completely innocent. There are no innocent human beings.
en: 💭 I respect animals. I have more sympathy for an injured or dead animal than I do for an injured or dead human being, because human beings participate and cooperate in their own undoing. Animals are completely innocent. There are no innocent human beings. © George Carlin
ru: 💭 Я уважаю животных. Я испытываю больше сочувствия к раненому или мертвому животному, чем к раненому или мертвому человеку, потому что люди сами участвуют в своей гибели. Животные абсолютно невиновны. Невинных людей не бывает.

I had no shoes, and I felt sorry for myself until I met a man who had no feet. I took his shoes. Now I feel better.
en: 💭 I had no shoes, and I felt sorry for myself until I met a man who had no feet. I took his shoes. Now I feel better. © George Carlin
ru: 💭 У меня не было обуви, и я жалела себя, пока не встретила мужчину, у которого не было ног. Я взяла его обувь. Теперь я чувствую себя лучше.

Oh Beautiful for smoggy skies, insecticided grain, For strip-mined mountain’s majesty above the asphalt plain. America, America, man sheds his waste on thee, And hides the pines with billboard signs, from sea to oily sea.
en: 💭 Oh Beautiful for smoggy skies, insecticided grain, For strip-mined mountain’s majesty above the asphalt plain. America, America, man sheds his waste on thee, And hides the pines with billboard signs, from sea to oily sea. © George Carlin
ru: 💭 О, как прекрасны эти затянутые смогом небеса, отравленное насекомыми зерно, Величественные горные выработки над асфальтированной равниной. Америка, Америка, люди сбрасывают на тебя свои отходы И прикрывают сосны рекламными щитами, от моря до маслянистого моря.

The god excuse, the last refuge of a man with no answers and no argument.
en: 💭 The god excuse, the last refuge of a man with no answers and no argument. © George Carlin
ru: 💭 Божественное оправдание, последнее прибежище человека, у которого нет ни ответов, ни аргументов.

Political correctness is fascism pretending to be manners.
en: 💭 Political correctness is fascism pretending to be manners. © George Carlin
ru: 💭 Политкорректность - это фашизм, притворяющийся хорошим тоном.

Israeli murderers are called “commandos,” Arab commandos are called “terrorists.”
en: 💭 Israeli murderers are called “commandos,” Arab commandos are called “terrorists.” © George Carlin
ru: 💭 Израильских убийц называют “коммандос”, арабских коммандос называют “террористами”.

Religion is the worst thing that ever happened to mankind – the ironic part is that it’s presented as a good thing, and its effect is absolutely catastrophic to individuals and to societies.
en: 💭 Religion is the worst thing that ever happened to mankind – the ironic part is that it’s presented as a good thing, and its effect is absolutely catastrophic to individuals and to societies. © George Carlin
ru: 💭 Религия – это худшее, что когда-либо случалось с человечеством. Ирония заключается в том, что ее преподносят как благо, а ее последствия абсолютно катастрофичны для отдельных людей и обществ.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.