💭 Цитаты на английском со словом mall
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 Anyone who doesn’t take truth seriously in small matters cannot be trusted in large ones either. © Albert Einstein
ru: 💭 Тому, кто не воспринимает истину всерьез в мелочах, нельзя доверять и в больших делах.
en: 💭 The surgeon general warned today that saliva causes stomach cancer. But apparently only when swallowed in small amounts over a long period of time. © George Carlin
ru: 💭 Главный хирург предупредил сегодня, что слюна вызывает рак желудка. Но, по-видимому, только при проглатывании в небольших количествах в течение длительного периода времени.
en: 💭 I love people as I meet them one by one. People are just wonderful as individuals. You see the whole universe in their eyes if you look carefully. But as soon as they begin to group, as soon as they begin to clot, when there are five of them or ten or even groups of smallest two, they begin to change, they sacrifice the beauty of the individual for the sake of the group. © George Carlin
ru: 💭 Я люблю людей, с которыми знакомлюсь один за другим. Люди просто замечательны как личности. Если присмотреться, в их глазах можно увидеть целую вселенную. Но как только они начинают собираться в группы, как только они начинают сгущаться, когда их становится пятеро, или десять, или даже группы из двух человек, они начинают меняться, они жертвуют красотой индивидуума ради группы.
en: 💭 Pacifism is a nice idea but it can get you killed. We’re not there yet. Evolution is slow, small pox is fast. © George Carlin
ru: 💭 Пацифизм - хорошая идея, но из-за него можно погибнуть. Мы еще не достигли этого. Эволюция идет медленно, оспа - быстро.
en: 💭 Avoid teams at all cost. Keep your circle small. Never join a group that has a name. © George Carlin
ru: 💭 Избегайте групп любой ценой. Старайтесь, чтобы ваш круг общения был небольшим. Никогда не вступайте в группы, у которых есть название.
en: 💭 Don’t take guilt trips. Take a trip to the mall, to the next county, to a foreign country, but NOT to where the guilt is. © George Carlin
ru: 💭 Не испытывайте чувства вины. Съездите в торговый центр, в соседний округ, в другую страну, но не туда, где вас мучает чувство вины.
en: 💭 Some believe it is only great power that can hold evil in check, but that is not what I have found. It is the small everyday deeds of ordinary folk that keep the darkness at bay. Small acts of kindness and love. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Некоторые верят, что только великая сила может обуздать зло, но я обнаружил, что это не так. Именно маленькие повседневные поступки обычных людей сдерживают тьму. Маленькие проявления доброты и любви.
en: 💭 Even the smallest person can change the course of the future. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Даже самый маленький человек может изменить ход событий в будущем.
en: 💭 There’s small choice in rotten apples. © William Shakespeare
ru: 💭 В гнилых яблоках выбор невелик.
en: 💭 The small amount of foolery wise men have makes a great show. © William Shakespeare
ru: 💭 Небольшое количество глупостей, присущих мудрецам, превращает их в великолепное шоу.
en: 💭 A man is like a fraction whose numerator is what he is and whose denominator is what he thinks of himself. The larger the denominator, the smaller the fraction. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Человек подобен дроби, числитель которой - это то, чем он является, а знаменатель - это то, что он думает о себе. Чем больше знаменатель, тем меньше дробь.
en: 💭 What if there are hundreds of lobsters, all trying to make a living and raise a family, in the same crowded patch of sand and refuse? Other creatures have this problem, too. When songbirds come north in the spring, for example, they engage in ferocious territorial disputes. The songs they sing, so peaceful and beautiful to human ears, are siren calls and cries of domination. A brilliantly musical bird is a small warrior proclaiming his sovereignty. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Что, если сотни омаров пытаются заработать на жизнь и создать семью на одном и том же участке песка и отбросов, заполненном людьми? У других животных тоже есть эта проблема. Например, когда певчие птицы прилетают весной на север, они вступают в ожесточенные территориальные споры. Песни, которые они поют, такие мирные и прекрасные для человеческого слуха, - это призывы сирен и крики о господстве. Блестяще музыкальная птица - это маленький воин, провозглашающий свою власть.
en: 💭 That same brutal principle of unequal distribution applies outside the financial domain – indeed, anywhere that creative production is required. The majority of scientific papers are published by a very small group of scientists. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Тот же жестокий принцип неравномерного распределения применим и за пределами финансовой сферы – фактически везде, где требуется творческое производство. Большинство научных работ публикуются очень небольшой группой ученых.
en: 💭 Our society faces the increasing call to deconstruct its stabilizing traditions to include smaller and smaller numbers of people who do not or will not fit into the categories upon which even our perceptions are based. This is not a good thing. Each person’s private trouble cannot be solved by a social revolution, because revolutions are destabilizing and dangerous. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Наше общество сталкивается с растущим призывом к разрушению своих устоявшихся традиций, чтобы включать все меньшее и меньшее число людей, которые не вписываются или не будут вписываться в категории, на которых основано даже наше восприятие. Это не очень хорошо. Личная проблема каждого человека не может быть решена социальной революцией, потому что революции дестабилизируют ситуацию и опасны.
en: 💭 I believe that the good that people do, small though it may appear, has more to do with the good that manifests broadly in the world than people think, and I believe the same about evil. We are each more responsible for the state of the world than we believe, or would feel comfortable believing. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Я верю, что добро, которое совершают люди, каким бы незначительным оно ни казалось, имеет больше общего с добром, которое широко проявляется в мире, чем люди думают, и то же самое я думаю о зле. Каждый из нас несет большую ответственность за состояние мира, чем мы думаем, или во что нам было бы приятно верить.
en: 💭 Keep away from people who try to belittle your ambitions. Small people always do that, but the really great make you feel that you, too, can become great. © Mark Twain
ru: 💭 Держитесь подальше от людей, которые пытаются принизить ваши амбиции. Маленькие люди всегда так поступают, но по-настоящему великие дают вам почувствовать, что вы тоже можете стать великим.
en: 💭 The secret of getting ahead is getting started. The secret of getting started is breaking your complex overwhelming tasks into small manageable tasks, and starting on the first one. © Mark Twain
ru: 💭 Секрет успеха заключается в том, чтобы начать работу. Секрет успеха заключается в том, чтобы разбить свои сложные, перегружающие задачи на небольшие, выполнимые задачи и начать с первой из них.
en: 💭 Many a small thing has been made large by the right kind of advertising. © Mark Twain
ru: 💭 Благодаря правильной рекламе многие мелочи стали большими.
en: 💭 The higher we soar the smaller we appear to those who cannot fly. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Чем выше мы взлетаем, тем меньше кажемся тем, кто не умеет летать.
en: 💭 The real world is much smaller than the imaginary. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Реальный мир намного меньше воображаемого.
en: 💭 The higher you ascend, the smaller you appear to the eye of envy. But most of all they hate those who fly. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Чем выше вы поднимаетесь, тем меньше кажетесь завистникам. Но больше всего они ненавидят тех, кто умеет летать.
en: 💭 To predict the behavior of ordinary people in advance, you only have to assume that they will always try to escape a disagreeable situation with the smallest possible expenditure of intelligence. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Чтобы заранее предсказать поведение обычных людей, вам нужно только предположить, что они всегда будут пытаться избежать неприятной ситуации с наименьшими затратами интеллекта.
en: 💭 The earth has become small, and on it hops the last man, who makes everything small. His race can no more be exterminated than the flea can be. The last man lives the longest. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Земля стала маленькой, и по ней скачет последний человек, который делает все маленьким. Его расу так же невозможно истребить, как и блоху. Последний человек живет дольше всех.
en: 💭 In the small matters trust the mind, in the large ones the heart. © Sigmund Freud
ru: 💭 В мелочах доверяйте разуму, в важных - сердцу.
en: 💭 The voice of reason is small, but very persistent. © Sigmund Freud
ru: 💭 Голос разума негромок, но очень настойчив.
en: 💭 The aim of psychoanalysis is to relieve people of their neurotic unhappiness so that they can be normally unhappy. © Sigmund Freud
ru: 💭 Цель психоанализа состоит в том, чтобы избавить людей от их невротического несчастья, чтобы они могли быть нормальными несчастливыми.
en: 💭 Thinking is an experimental dealing with small quantities of energy, just as a general moves miniature figures over a map before setting his troops in action. © Sigmund Freud
ru: 💭 Мышление - это эксперимент, имеющий дело с малыми количествами энергии, подобно тому, как генерал передвигает миниатюрные фигурки по карте, прежде чем ввести свои войска в бой.
en: 💭 You can always make a lot of people love one another so long as there are a smaller number outside the group for them to kick. © Sigmund Freud
ru: 💭 Вы всегда можете заставить многих людей полюбить друг друга, если за пределами группы будет меньше людей, которых они могут побить.
en: 💭 The habits we form from childhood make no small difference, but rather they make all the difference. © Aristotle
ru: 💭 Привычки, которые мы формируем с детства, имеют немаловажное значение, скорее, они имеют решающее значение.
en: 💭 A small group of determined and like-minded people can change the course of history. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Небольшая группа решительных и единомышленников может изменить ход истории.