💭 Цитаты на английском со словом love
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 When you trip over love, it is easy to get up. But when you fall in love, it is impossible to stand again. © Albert Einstein
ru: 💭 Когда ты спотыкаешься о любовь, легко подняться. Но когда ты влюбляешься, уже невозможно устоять на ногах.
en: 💭 Gravitation is not responsible for people falling in love. © Albert Einstein
ru: 💭 Гравитация не виновата в том, что люди влюбляются.
en: 💭 Love is a better master than duty. © Albert Einstein
ru: 💭 Любовь - лучший хозяин, чем долг.
en: 💭 I love Humanity but I hate humans. © Albert Einstein
ru: 💭 Я люблю человечество, но я ненавижу людей.
en: 💭 If you love someone set them free. If they come back, set them on fire. © George Carlin
ru: 💭 Если ты любишь кого-то, освободи его. Если он вернется, подожги его.
en: 💭 Surround yourself with what you love. © George Carlin
ru: 💭 Окружите себя тем, что вы любите.
en: 💭 People love to admit they have bad handwriting or that they can’t do math. And they will readily admit to being awkward: ‘I’m such a klutz!’ But they will never admit to having a poor sense of humor or being a bad driver. © George Carlin
ru: 💭 Люди любят признаваться, что у них плохой почерк или что они не умеют считать. И они с готовностью признают, что они неловкие: "Я такой неуклюжий!" Но они никогда не признаются, что у них плохое чувство юмора или что они плохой водитель.
en: 💭 I love people as I meet them one by one. People are just wonderful as individuals. You see the whole universe in their eyes if you look carefully. But as soon as they begin to group, as soon as they begin to clot, when there are five of them or ten or even groups of smallest two, they begin to change, they sacrifice the beauty of the individual for the sake of the group. © George Carlin
ru: 💭 Я люблю людей, с которыми знакомлюсь один за другим. Люди просто замечательны как личности. Если присмотреться, в их глазах можно увидеть целую вселенную. Но как только они начинают собираться в группы, как только они начинают сгущаться, когда их становится пятеро, или десять, или даже группы из двух человек, они начинают меняться, они жертвуют красотой индивидуума ради группы.
en: 💭 We talk too much, love too seldom, and hate too often. © George Carlin
ru: 💭 Мы слишком много говорим, слишком редко любим и слишком часто ненавидим.
en: 💭 The secret of success is doing something you love, doing it well and being recognized for it. © George Carlin
ru: 💭 Секрет успеха в том, чтобы заниматься любимым делом, делать это хорошо и получать за это признание.
en: 💭 Tell the people you love that you love them, at every opportunity. © George Carlin
ru: 💭 Говорите людям, которых вы любите, что вы любите их, при каждом удобном случае.
en: 💭 There’s this man who lives in the sky, and he has ten things he doesn’t want you to do, and you’ll burn for a long time if you do them. But he loves you. © George Carlin
ru: 💭 Есть один человек, который живет на небесах, и у него есть десять вещей, которые он не хотел бы, чтобы ты делал, и ты будешь гореть еще долго, если сделаешь их. Но он любит тебя.
en: 💭 Some believe it is only great power that can hold evil in check, but that is not what I have found. It is the small everyday deeds of ordinary folk that keep the darkness at bay. Small acts of kindness and love. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Некоторые верят, что только великая сила может обуздать зло, но я обнаружил, что это не так. Именно маленькие повседневные поступки обычных людей сдерживают тьму. Маленькие проявления доброты и любви.
en: 💭 The world is indeed full of peril, and in it there are many dark places; but still there is much that is fair, and though in all lands love is now mingled with grief, it grows perhaps the greater. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Мир действительно полон опасностей, и в нем много темных мест, но все же есть много прекрасного, и хотя во всех странах любовь сейчас смешана с горем, оно, возможно, становится еще сильнее.
en: 💭 War must be, while we defend our lives against a destroyer who would devour all; but I do not love the bright sword for its sharpness, nor the arrow for its swiftness, nor the warrior for his glory. I love only that which they defend. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Война должна быть, пока мы защищаем свои жизни от разрушителя, который готов поглотить все; но я не люблю сверкающий меч за его остроту, стрелу - за ее быстроту, воина - за его славу. Я люблю только то, что они защищают.
en: 💭 For we put the thought of all that we love into all that we make. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Ибо мы вкладываем мысль обо всем, что любим, во все, что создаем.
en: 💭 Do not pity the dead, Harry. Pity the living, and, above all those who live without love. © J.K. Rowling
ru: 💭 Не жалей мертвых, Гарри. Жалей живых, и прежде всего тех, кто живет без любви.
en: 💭 The stories we love best do live in us forever. © J.K. Rowling
ru: 💭 Истории, которые мы любим больше всего, действительно живут в нас вечно.
en: 💭 You think the dead we loved truly ever leave us? You think that we don’t recall them more clearly in times of great trouble? © J.K. Rowling
ru: 💭 Вы думаете, те, кого мы по-настоящему любили, когда-нибудь покидают нас? Вы думаете, что мы не вспоминаем о них более отчетливо в трудные времена?
en: 💭 Your mother died to save you. If there is one thing Voldemort cannot understand, it is love. Love as powerful as your mother’s for you leaves it’s own mark. To have been loved so deeply, even though the person who loved us is gone, will give us some protection forever. © J.K. Rowling
ru: 💭 Твоя мать умерла, чтобы спасти тебя. Если и есть что-то, чего Волдеморт не может понять, так это любовь. Такая сильная любовь, как любовь твоей матери к тебе, оставляет свой след. Быть любимым так сильно, даже несмотря на то, что человек, который любил тебя, ушел, навсегда защитит тебя.
en: 💭 Being different isn’t a bad thing. It means you’re brave enough to be yourself – Luna Lovegood. © J.K. Rowling
ru: 💭 Быть непохожей на других - это не так уж плохо. Это значит, что ты достаточно смелая, чтобы быть собой – Луна Лавгуд.
en: 💭 Dumbledore would have been happier than anybody to think that there was a little more love in the world. © J.K. Rowling
ru: 💭 Дамблдор был бы счастливее, чем кто-либо другой, если бы думал, что в мире стало немного больше любви.
en: 💭 Snape’s patronus was a doe,? said Harry, ’the same as my mother’s because he loved her for nearly all of his life, from when they were children. © J.K. Rowling
ru: 💭 Патронусом Снейпа была олениха? сказал Гарри, - такой же, как у моей матери, потому что он любил ее почти всю свою жизнь, с тех пор, как они были детьми.
en: 💭 Snape was looking as though the first person to ask him for a Love Potion would be force-fed poison. © J.K. Rowling
ru: 💭 У Снейпа был такой вид, словно первому, кто попросит у него приворотное зелье, насильно подсыплют яд.
en: 💭 We need to figure out how to have the things we love, and not destroy the world. © Elon Musk
ru: 💭 Нам нужно понять, как получить то, что мы любим, и при этом не разрушить мир.
en: 💭 I do love email. Wherever possible I try to communicate asynchronously. I’m really good at email. © Elon Musk
ru: 💭 Я обожаю электронную почту. По возможности я стараюсь общаться асинхронно. Я действительно хорош в электронной почте.
en: 💭 Love all, trust a few, do wrong to none. © William Shakespeare
ru: 💭 Люби всех, доверяй немногим, никому не делай зла.
en: 💭 Don’t waste your love on somebody, who doesn’t value it. © William Shakespeare
ru: 💭 Не трать свою любовь на того, кто ее не ценит.
en: 💭 The course of true love never did run smooth. © William Shakespeare
ru: 💭 Путь настоящей любви никогда не был гладким.
en: 💭 If music be the food of love, play on. © William Shakespeare
ru: 💭 Если музыка - это пища любви, играйте дальше.