Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом lonely

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
After all, if you’re not the leading man in your own drama, you’re a bit player in someone else’s – and you might well be assigned to play a dismal, lonely and tragic part.
en: 💭 After all, if you’re not the leading man in your own drama, you’re a bit player in someone else’s – and you might well be assigned to play a dismal, lonely and tragic part. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 В конце концов, если вы не играете главную роль в своей собственной драме, вы – второстепенный персонаж в чужой, и вам вполне могут поручить мрачную, одинокую и трагическую роль.

The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. If you try it, you will be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself.
en: 💭 The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. If you try it, you will be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Индивидууму всегда приходилось бороться за то, чтобы не быть подавленным своим племенем. Если вы попытаетесь это сделать, вы часто будете чувствовать себя одиноким, а иногда и напуганным. Но нет такой цены, которую нельзя было бы заплатить за привилегию владеть собой.

The lonely one offers his hand too quickly to whomever he encounters.
en: 💭 The lonely one offers his hand too quickly to whomever he encounters. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Одинокий человек слишком быстро протягивает руку первому встречному.

In loneliness, the lonely one eats himself; in a crowd, the many eat him. Now choose.
en: 💭 In loneliness, the lonely one eats himself; in a crowd, the many eat him. Now choose. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 В одиночестве одинокий съедает самого себя; в толпе многие съедают его. А теперь выбирай.

When you are lonely, when you feel yourself an alien in the world, play Chess. This will raise your spirits and be your counselor in war.
en: 💭 When you are lonely, when you feel yourself an alien in the world, play Chess. This will raise your spirits and be your counselor in war. © Aristotle
ru: 💭 Когда вам одиноко, когда вы чувствуете себя чужаком в этом мире, поиграйте в шахматы. Это поднимет вам настроение и станет вашим советчиком на войне.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.