💭 Цитаты на английском со словом jealous
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 So full of artless jealousy is guilt, It spills itself in fearing to be spilt. © William Shakespeare
ru: 💭 Чувство вины так полно бесхитростной ревности, что выплескивается наружу, боясь быть выплеснутым.
en: 💭 O, beware, my lord, of jealousy; It is the green-ey’d monster, which doth mock The meat it feeds on. © William Shakespeare
ru: 💭 О, берегись, мой господин, ревности; это зеленоглазое чудовище, которое издевается над мясом, которым питается.
en: 💭 Did what I want happen? No. Then my aim or my methods were wrong. I still have something to learn.” That is the voice of authenticity. “Did what I want happen? No. Then the world is unfair. People are jealous, and too stupid to understand. It is the fault of something or someone else.” That is the voice of inauthenticity. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Произошло ли то, чего я хочу? Нет. Значит, моя цель или мои методы были неправильными. Мне все еще есть чему поучиться”. Это и есть голос подлинности. “Получилось ли то, чего я хотел? Нет. Тогда мир несправедлив. Люди ревнивы и слишком глупы, чтобы понять это. Это вина чего-то или кого-то другого”. Это голос недостоверности.
en: 💭 Negative states of mind, such as anger, resentment, fear, envy, and jealousy, are products of the ego. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Негативные состояния ума, такие как гнев, обида, страх, зависть и ревность, являются порождением эго.
en: 💭 If one assumes a humble attitude, one’s own good qualities will increase. Whereas if one is proud, one will become jealous of others, one will look down on others, and due to that there will be unhappiness in society. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Если человек занимает скромную позицию, его собственные положительные качества возрастут. В то время как если человек горд, он будет завидовать другим, он будет смотреть на них свысока, и из-за этого в обществе будет царить несчастье.
en: 💭 If you are honest, truthful, and transparent, people trust you. If people trust you, you have no grounds for fear, suspicion or jealousy. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Если вы честны, правдивы и прозрачны, люди вам доверяют. Если люди вам доверяют, у вас нет оснований для страха, подозрений или ревности.
en: 💭 Anger, jealousy, impatience, and hatred are the real troublemakers, with them problems cannot be solved. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Гнев, ревность, нетерпение и ненависть - вот настоящие нарушители спокойствия, с их помощью проблемы не могут быть решены.
en: 💭 When you are warm-hearted, there is no room for anger, jealousy or insecurity. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Когда у вас доброе сердце, нет места гневу, ревности или неуверенности.
en: 💭 Afflictive emotions – our jealousy, anger, hatred, fear – can be put to an end. When you realize that these emotions are only temporary, that they always pass on like clouds in the sky, you also realize they can ultimately be abandoned. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Пагубным эмоциям – нашей ревности, гневу, ненависти, страху – можно положить конец. Когда вы осознаете, что эти эмоции носят временный характер, что они всегда проходят, как облака на небе, вы также осознаете, что в конечном итоге от них можно отказаться.