💭 Цитаты на английском со словом hundred
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 My dear Frodo!’ exclaimed Gandalf. ‘Hobbits really are amazing creatures, as I have said before. You can learn all that there is to know about their ways in a month, and yet after a hundred years they can still surprise you at a pinch. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Мой дорогой Фродо! - воскликнул Гэндальф. ‘ Хоббиты действительно удивительные существа, как я уже говорил. Вы можете узнать все, что нужно, об их обычаях за месяц, и все же, даже спустя сто лет, они все еще могут удивить вас, если понадобится.
en: 💭 If you go back a few hundred years, what we take for granted today would seem like magic – being able to talk to people over long distances, to transmit images, flying, accessing vast amounts of data like an oracle. These are all things that would have been considered magic a few hundred years ago. © Elon Musk
ru: 💭 Если вернуться на несколько сотен лет назад, то то, что мы сегодня считаем само собой разумеющимся, могло бы показаться волшебством – возможность разговаривать с людьми на большие расстояния, передавать изображения, летать, получать доступ к огромным объемам данных, как оракул. Это все то, что несколько сотен лет назад считалось бы волшебством.
en: 💭 What if there are hundreds of lobsters, all trying to make a living and raise a family, in the same crowded patch of sand and refuse? Other creatures have this problem, too. When songbirds come north in the spring, for example, they engage in ferocious territorial disputes. The songs they sing, so peaceful and beautiful to human ears, are siren calls and cries of domination. A brilliantly musical bird is a small warrior proclaiming his sovereignty. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Что, если сотни омаров пытаются заработать на жизнь и создать семью на одном и том же участке песка и отбросов, заполненном людьми? У других животных тоже есть эта проблема. Например, когда певчие птицы прилетают весной на север, они вступают в ожесточенные территориальные споры. Песни, которые они поют, такие мирные и прекрасные для человеческого слуха, - это призывы сирен и крики о господстве. Блестяще музыкальная птица - это маленький воин, провозглашающий свою власть.
en: 💭 Collect a hundred, or a thousand, of those, and your life is miserable and your marriage doomed. Do not pretend you are happy with something if you are not, and if a reasonable solution might, in principle, be negotiated. Have the damn fight. Unpleasant as that might be in the moment, it is one less straw on the camel’s back. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Соберите сотню или тысячу таких примеров, и ваша жизнь станет невыносимой, а ваш брак обреченным. Не притворяйтесь, что вы чем-то довольны, если это не так, и если в принципе можно найти разумное решение. Сражайтесь, черт возьми. Как бы неприятно это ни было в данный момент, одной соломинкой на спине верблюда стало меньше.
en: 💭 India’s way is not Europe’s. India is not Calcutta and Bombay. India lives in her seven hundred thousand villages. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Путь Индии - это не путь Европы. Индия - это не Калькутта и не Бомбей. Индия живет в своих семистах тысячах деревень.
en: 💭 We are visitors on this planet. We are here for one hundred years at the very most. During that period we must try to do something good, something useful, with our lives. if you contribute to other people’s happiness, you will find the true meaning of life. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Мы - гости на этой планете. Мы здесь самое большее на сто лет. За это время мы должны постараться сделать что-то хорошее, что-то полезное в своей жизни. если вы внесете свой вклад в счастье других людей, вы обретете истинный смысл жизни.
en: 💭 The very right to be human is denied every day to hundreds of millions of people as a result of poverty, the unavailability of basic necessities such as food, jobs, water and shelter, education, health care and a healthy environment. © Nelson Mandela
ru: 💭 Сотни миллионов людей ежедневно лишаются самого права быть человеком из-за нищеты, отсутствия предметов первой необходимости, таких как еда, работа, вода и кров, образование, здравоохранение и здоровая окружающая среда.
en: 💭 People have material needs, but you don’t need a deodorant for every different day of the week. You don’t need four hundred varieties of mustard. This is what I call too many choices. There are too many choices in America. © George Carlin
ru: 💭 У людей есть материальные потребности, но вам не нужен дезодорант на каждый день недели. Вам не нужны четыреста сортов горчицы. Это то, что я называю "слишком большой выбор". В Америке слишком большой выбор.