hit-or-miss
🎯 Частота употребления: Очень редко
ℹ Части речи: прилагательное
💡 Основной перевод: неточный
✍ Другие переводы: сделанный кое-как; случайный
Транскрипции: британская ˌhɪt ɔː ˈmɪs американская ˌhɪt ɔːr ˈmɪs
💡 Определение слова: not done in a careful or planned way and therefore not likely to be successful
✍ Пример использования:
Произношение:
👇 кликните для прослушивания
Краткое описание слова + примеры использования
**Hit-or-miss** (также **hit-and-miss**) — это выражение, которое означает «случайный, нерегулярный, непредсказуемый».
Вот несколько примеров использования этого выражения:
1. The company's marketing strategy has been hit-or-miss, with some campaigns being very successful and others failing to generate any interest.
2. His attempts at learning a new language have been hit-and-miss, with some lessons going well and others being a complete waste of time.
3. The weather in this area can be hit-or-miss, with sunny days followed by sudden rain showers.
4. The team's performance has been hit-or-miss this season, with some good wins but also some disappointing losses.
5. Her cooking skills are hit-and-miss; sometimes she makes delicious meals, but other times her dishes are not very tasty.