💭 Цитаты на английском со словом goal
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 If you want to live a happy life, tie it to a goal, not to people or things. © Albert Einstein
ru: 💭 Если вы хотите прожить счастливую жизнь, привязывайте ее к цели, а не к людям или вещам.
en: 💭 One should not pursue goals that are easily achieved. One must develop an instinct for what one can just barely achieve through one’s greatest efforts. © Albert Einstein
ru: 💭 Не следует стремиться к целям, которые легко достижимы. Нужно развить в себе чутье на то, чего можно с трудом достичь, приложив максимум усилий.
en: 💭 People work better when they know what the goal is and why. It is important that people look forward to coming to work in the morning and enjoy working. © Elon Musk
ru: 💭 Люди работают лучше, когда знают, какова их цель и почему. Важно, чтобы люди с нетерпением ждали прихода на работу по утрам и получали от нее удовольствие.
en: 💭 The space shuttle was often used as an example of why you shouldn’t even attempt to make something reusable. But one failed experiment does not invalidate the greater goal. If that was the case, we’d never have had the light bulb. © Elon Musk
ru: 💭 Космический челнок часто использовался в качестве примера того, почему не стоит даже пытаться создавать что-то многоразовое. Но один неудачный эксперимент не отменяет великой цели. Если бы это было так, у нас никогда не было бы электрической лампочки.
en: 💭 You should take the approach that you’re wrong. Your goal is to be less wrong. © Elon Musk
ru: 💭 Вам следует исходить из того, что вы неправы. Ваша цель - быть менее неправым.
en: 💭 The overarching goal of Tesla is to help reduce carbon emissions and that means low cost and high volume. We will also serve as an example to the auto industry, proving that the technology really works and customers want to buy electric vehicles. © Elon Musk
ru: 💭 Главная цель Tesla - помочь сократить выбросы углекислого газа, а это означает низкие затраты и большие объемы производства. Мы также послужим примером для автомобильной промышленности, доказав, что технология действительно работает и клиенты хотят покупать электромобили.
en: 💭 The goal of our life should not be to find joy in marriage, but to bring more love and truth into the world. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Целью нашей жизни должно быть не обретение радости в браке, а привнесение в мир больше любви и истины.
en: 💭 If you bend everything totally, blindly and willfully towards the attainment of a goal, and only that goal, you will never be able to discover if another goal would serve you, and the world, better. It is this that you sacrifice if you do not tell the truth. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Если вы будете полностью, слепо и своевольно подчинять все своей цели, и только этой цели, вы никогда не сможете понять, послужит ли другая цель вам и миру лучше. Именно этим вы жертвуете, если не говорите правду.
en: 💭 If you pay attention, when you are seeking something, you will move towards your goal. More importantly, however, you will acquire the information that allows your goal itself to transform. A totalitarian never asks, “What if my current ambition is in error?” He treats it, instead, as the Absolute. It becomes his God, for all intents and purposes. It constitutes his highest value. It regulates his emotions and motivational states, and determines his thoughts. All people serve their ambition. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Если вы будете внимательны, то, стремясь к чему-то, вы будете двигаться к своей цели. Что еще важнее, вы получите информацию, которая позволит преобразовать саму вашу цель. Тоталитарный человек никогда не задается вопросом: “А что, если мои нынешние амбиции ошибочны?” Вместо этого он относится к ней как к Абсолюту. Она становится его Богом, во всех смыслах и задачах. Она составляет его высшую ценность. Она регулирует его эмоции и мотивационные состояния, а также определяет его мысли. Все люди служат своим амбициям.
en: 💭 The power is in you. The answer is in you. And you are the answer to all your searches: you are the goal. You are the answer. It’s never outside. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Сила в тебе. Ответ - в тебе самом. И ты - ответ на все твои поиски: ты - цель. Ты - ответ. Это никогда не бывает снаружи.
en: 💭 Many are stubborn in pursuit of the path they have chosen. Few in pursuit of the goal. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Многие упорствуют в следовании выбранному пути. Лишь немногие стремятся к цели.
en: 💭 By losing your goal, You have lost your way. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Потеряв свою цель, вы сбились со своего пути.
en: 💭 For what purpose humanity is there should not even concern us: why you are here, that you should ask yourself: and if you have no ready answer, then set for yourself goals, high and noble goals, and perish in pursuit of them! © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Для какой цели существует человечество, нас даже не должно касаться: зачем вы здесь, это вы должны спросить у себя: и если у вас нет готового ответа, то ставьте перед собой цели, высокие и благородные цели, и погибайте, преследуя их!
en: 💭 The goal of all life is death. © Sigmund Freud
ru: 💭 Цель всей жизни - смерть.
en: 💭 The goal towards which the pleasure principle impels us – of becoming happy – is not attainable: yet we may not – nay, cannot – give up the efforts to come nearer to realization of it by some means or other. © Sigmund Freud
ru: 💭 Цель, к которой подталкивает нас принцип удовольствия, – стать счастливыми – недостижима, и все же мы не можем – нет, не в силах – отказаться от попыток приблизиться к ее осуществлению тем или иным способом.
en: 💭 A man like me cannot live without a hobby-horse, a consuming passion – in Schiller’s words a tyrant. I have found my tyrant, and in his service I know no limits. My tyrant is psychology. It has always been my distant, beckoning goal and now since I have hit upon the neuroses, it has come so much the nearer. © Sigmund Freud
ru: 💭 Такой человек, как я, не может жить без хобби, без всепоглощающей страсти - по словам Шиллера, без тирана. Я нашел своего тирана, и, служа ему, я не знаю границ. Мой тиран - это психология. Это всегда было моей далекой, манящей целью, а теперь, с тех пор как я столкнулся с неврозами, она стала еще ближе.
en: 💭 First, have a definite, clear practical ideal; a goal, an objective. Second, have the necessary means to achieve your ends; wisdom, money, materials, and methods. Third, adjust all your means to that end. © Aristotle
ru: 💭 Во-первых, у вас должен быть определенный, ясный практический идеал, цель. Во-вторых, у вас должны быть необходимые средства для достижения ваших целей: мудрость, деньги, материалы и методы. В-третьих, приведите все свои средства в соответствие с этой целью.
en: 💭 Man is a goal-seeking animal. His life only has meaning if he is reaching out and striving for his goals. © Aristotle
ru: 💭 Человек - животное, стремящееся к цели. Его жизнь имеет смысл только в том случае, если он стремится к своим целям.
en: 💭 Life is only meaningful when we are striving for a goal . © Aristotle
ru: 💭 Жизнь имеет смысл только тогда, когда мы стремимся к какой-то цели.
en: 💭 All men seek one goal: success or happiness. © Aristotle
ru: 💭 Все люди стремятся к одной цели: успеху или счастью.
en: 💭 Have a definite, clear, practical ideal – a goal, an objective. © Aristotle
ru: 💭 Имейте определенный, ясный, практичный идеал – цель, предназначение.
en: 💭 The path is the goal. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Путь - это цель.
en: 💭 Everyone wants to be strong and self sufficient, but few are willing to put in the work necessary to achieve worthy goals. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Каждый хочет быть сильным и самодостаточным, но мало кто готов прилагать усилия, необходимые для достижения достойных целей.
en: 💭 Glory lies in the attempt to reach one’s goal and not in reaching it. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Слава заключается в попытке достичь своей цели, а не в ее достижении.
en: 💭 The goal ever recedes from us. The greater the progress the greater the recognition of our unworthiness. Satisfaction lies in the effort, not in the attainment. Full effort is full victory. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Цель постоянно ускользает от нас. Чем больше прогресс, тем больше осознание собственной никчемности. Удовлетворение заключается в усилиях, а не в достижении. Полное усилие - это полная победа.
en: 💭 The goal is not to be better than the other man, but your previous self. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Цель состоит не в том, чтобы быть лучше другого человека, а в том, чтобы стать самим собой.
en: 💭 To remain indifferent to the challenges we face is indefensible. If the goal is noble, whether or not it is realized within our lifetime is largely irrelevant. What we must do therefore is to strive and persevere and never give up. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Оставаться равнодушным к трудностям, с которыми мы сталкиваемся, непростительно. Если цель благородна, то не имеет значения, будет ли она достигнута в течение нашей жизни. Поэтому мы должны стремиться, быть настойчивыми и никогда не сдаваться.
en: 💭 I believe that constant effort, tireless effort, pursuing clear goals with sincere effort is the only way. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Я верю, что постоянные усилия, неустанная работа, искреннее стремление к достижению четких целей - это единственный путь.
en: 💭 It is natural that we face obstacles in pursuit of our goals. But if we remain passive, making no effort to solve the problems we meet, conflicts will arise and hindrances will grow. Transforming these obstacles into opportunities is a challenge to our human ingenuity. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Естественно, что мы сталкиваемся с препятствиями на пути к нашим целям. Но если мы будем оставаться пассивными, не предпринимая никаких усилий для решения проблем, с которыми сталкиваемся, будут возникать конфликты и препятствия будут расти. Превращение этих препятствий в возможности - это вызов нашей человеческой изобретательности.
en: 💭 I believe all religions pursue the same goals, that of cultivating human goodness and bringing happiness to all human beings. Though the means may appear different, the ends are the same. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Я верю, что все религии преследуют одни и те же цели - культивировать человеческую доброту и приносить счастье всем людям. Хотя средства могут казаться разными, цели одни и те же.