💭 Цитаты на английском со словом gift
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 The intuitive mind is a sacred gift and the rational mind is a faithful servant. We have created a society that honors the servant and has forgotten the gift. © Albert Einstein
ru: 💭 Интуитивный ум - это священный дар, а рациональный ум - верный слуга. Мы создали общество, которое чтит слугу и забыло о даре.
en: 💭 What punishments of God are not gifts? © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Какие наказания Божьи не являются дарами?
en: 💭 Advice is a dangerous gift, even from the wise to the wise, and all courses may run ill. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Совет - опасный дар, даже от мудрого к мудрому, и все может обернуться плохо.
en: 💭 Our primordial parents hearkened to the snake. They ate the fruit. Their eyes opened. They both awoke. You might think, as Eve did initially, that this would be a good thing. Sometimes, however, half a gift is worse than none. Adam and Eve wake up, all right, but only enough to discover some terrible things. First, they notice that they’re naked. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Наши прародители послушались змея. Они съели плод. Их глаза открылись. Они оба проснулись. Вы, как и Ева, можете подумать, что это было бы хорошо. Однако иногда половина подарка лучше, чем ничего. Адам и Ева просыпаются, но ровно настолько, чтобы обнаружить ужасные вещи. Сначала они замечают, что они голые.
en: 💭 The liberty of the individual is no gift of civilization. It was greatest before there was any civilization. © Sigmund Freud
ru: 💭 Свобода личности не является даром цивилизации. Она была величайшей еще до того, как появилась какая-либо цивилизация.
en: 💭 Nothing in this world is a gift. Whatever must be learned must be learned the hard way. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Ничто в этом мире не дается даром. Все, что нужно усвоить, должно быть усвоено трудным путем.
en: 💭 Beauty is the gift of God. © Aristotle
ru: 💭 Красота - это дар Божий.
en: 💭 At the intersection where your gifts, talents, and abilities meet a human need; therein you will discover your purpose. © Aristotle
ru: 💭 На пересечении, где ваши дары, таланты и способности отвечают потребностям человека, вы откроете для себя свое предназначение.
en: 💭 The greatest blessing granted to mankind come by way of madness, which is a divine gift. © Socrates
ru: 💭 Величайшее благословение, дарованное человечеству, приходит через безумие, которое является божественным даром.
en: 💭 There can be no greater gift than that of giving one’s time and energy to help others without expecting anything in return. © Nelson Mandela
ru: 💭 Не может быть большего дара, чем отдавать свое время и энергию на помощь другим, не ожидая ничего взамен.
en: 💭 If you make one gift this year, make it the gift of knowledge. © Nelson Mandela
ru: 💭 Если вы сделаете хоть один подарок в этом году, пусть это будет дар знаний.
en: 💭 Vitality and beauty are gifts of Nature for those who live according to its laws. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Жизненная сила и красота - это дары природы для тех, кто живет по ее законам.
en: 💭 It is ordained that to the ambitious, who derive no satisfaction from the gifts of life and the beauty of the world, life shall be a cause of suffering, and they shall possess neither the profit nor the beauty of the world. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Предначертано, что для честолюбцев, которые не получают удовлетворения от даров жизни и красоты мира, жизнь будет причиной страданий, и они не будут обладать ни выгодой, ни красотой мира.
en: 💭 I am neither especially clever nor especially gifted. I am only very, very curious. © Albert Einstein
ru: 💭 Я не особенно умен и не особенно одарен. Я всего лишь очень, очень любопытен.
en: 💭 The intuitive mind is a sacred gift. © Albert Einstein
ru: 💭 Интуитивный ум - это священный дар.