Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом fortunate

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
Medical researchers have discovered a new disease that has no symptoms. It is impossible to detect, and there is no known cure. Fortunately, no cases have been reported thus far.
en: 💭 Medical researchers have discovered a new disease that has no symptoms. It is impossible to detect, and there is no known cure. Fortunately, no cases have been reported thus far. © George Carlin
ru: 💭 Исследователи-медики обнаружили новое заболевание, у которого нет симптомов. Его невозможно обнаружить, и не существует известного лекарства. К счастью, до сих пор не было зарегистрировано ни одного случая.

Culture takes with one hand, but in some fortunate places it gives more with the other. To think about culture only as oppressive is ignorant and ungrateful, as well as dangerous.
en: 💭 Culture takes with one hand, but in some fortunate places it gives more with the other. To think about culture only as oppressive is ignorant and ungrateful, as well as dangerous. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Культура забирает одной рукой, но в некоторых удачных местах она дает больше другой. Думать о культуре только как о чем-то угнетающем невежественно и неблагодарно, а также опасно.

Much more of our sanity than we commonly realize is a consequence of our fortunate immersion in a social community.
en: 💭 Much more of our sanity than we commonly realize is a consequence of our fortunate immersion in a social community. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Гораздо большая часть нашего здравомыслия, чем мы обычно думаем, является следствием нашего удачного погружения в социальное сообщество.

I’ve been a fortunate man in life. Nothing has come easily.
en: 💭 I’ve been a fortunate man in life. Nothing has come easily. © Sigmund Freud
ru: 💭 Я был удачливым человеком в жизни. Ничто не дается легко.

You see all of us go through the same doubts. We are afraid of being mad; unfortunately for us, of course, all of us are already mad.
en: 💭 You see all of us go through the same doubts. We are afraid of being mad; unfortunately for us, of course, all of us are already mad. © Carlos Castaneda
ru: 💭 Видите ли, все мы испытываем одни и те же сомнения. Мы боимся сойти с ума; к сожалению для нас, конечно, все мы уже сошли с ума.

For my teachers, unfortunately, certain things were, as they are for you, only tales of power.
en: 💭 For my teachers, unfortunately, certain things were, as they are for you, only tales of power. © Carlos Castaneda
ru: 💭 К сожалению, для моих учителей некоторые вещи были, как и для вас, всего лишь сказками о силе.

Everyday, think as you wake up, today I am fortunate to be alive, I have a precious human life, I am not going to waste it.
en: 💭 Everyday, think as you wake up, today I am fortunate to be alive, I have a precious human life, I am not going to waste it. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Каждый день, просыпаясь, думай: "Сегодня мне повезло, что я жив, у меня есть драгоценная человеческая жизнь, и я не собираюсь тратить ее впустую".

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.