Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом field

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
Up and down, up and down I will lead them up and down I am feared in field in town Goblin, lead them up and down.
en: 💭 Up and down, up and down I will lead them up and down I am feared in field in town Goblin, lead them up and down. © William Shakespeare
ru: 💭 Вверх и вниз, вверх и вниз, я поведу их вверх и вниз, Меня боятся в поле, в городе, Гоблин, веди их вверх и вниз.

As long as there are slaughter houses there will always be battlefields.
en: 💭 As long as there are slaughter houses there will always be battlefields. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Пока существуют бойни, всегда будут и поля сражений.

Whenever you meet anybody, it is a holy encounter. The primary event is the energy field of presence between you and the other human being that arises. You enjoy it. There is deep joy in the meeting.
en: 💭 Whenever you meet anybody, it is a holy encounter. The primary event is the energy field of presence between you and the other human being that arises. You enjoy it. There is deep joy in the meeting. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Когда бы вы ни встретили кого, это священная встреча. Главное событие - это возникающее энергетическое поле присутствия между вами и другим человеком. Вы наслаждаетесь этим. В этой встрече есть глубокая радость.

In the last analysis the entire field of psychology may reduce to biological electrochemistry.
en: 💭 In the last analysis the entire field of psychology may reduce to biological electrochemistry. © Sigmund Freud
ru: 💭 В конечном счете вся область психологии может быть сведена к биологической электрохимии.

It is not our part to master all the tides of the world, but to do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields that we know, so that those who live after may have clean earth to till. What weather they shall have is not ours to rule.
en: 💭 It is not our part to master all the tides of the world, but to do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields that we know, so that those who live after may have clean earth to till. What weather they shall have is not ours to rule. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 В наши обязанности не входит управлять всеми течениями мира, но делать то, что в нас есть, для поддержания тех лет, в которые мы живем, искореняя зло на знакомых нам полях, чтобы те, кто будет жить после нас, могли возделывать чистую землю. Какая погода у них будет, зависит не от нас.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.