Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом disease

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
Medical researchers have discovered a new disease that has no symptoms. It is impossible to detect, and there is no known cure. Fortunately, no cases have been reported thus far.
en: 💭 Medical researchers have discovered a new disease that has no symptoms. It is impossible to detect, and there is no known cure. Fortunately, no cases have been reported thus far. © George Carlin
ru: 💭 Исследователи-медики обнаружили новое заболевание, у которого нет симптомов. Его невозможно обнаружить, и не существует известного лекарства. К счастью, до сих пор не было зарегистрировано ни одного случая.

Man survives earthquakes, epidemics, the horrors of disease, and all the agonies of the soul, but for all time his tormenting tragedy is, and will be, the tragedy of the bedroom.
en: 💭 Man survives earthquakes, epidemics, the horrors of disease, and all the agonies of the soul, but for all time his tormenting tragedy is, and will be, the tragedy of the bedroom. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Человек переживает землетрясения, эпидемии, ужасы болезней и все душевные муки, но на все времена его мучительная трагедия была и будет трагедией спальни.

The poor and stressed always die first, and in greater numbers. They are also much more susceptible to non- infectious diseases, such as cancer, diabetes and heart disease.
en: 💭 The poor and stressed always die first, and in greater numbers. They are also much more susceptible to non- infectious diseases, such as cancer, diabetes and heart disease. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Бедные и подверженные стрессу люди всегда умирают первыми и в большем количестве. Они также гораздо более подвержены неинфекционным заболеваниям, таким как рак, диабет и болезни сердца.

When the medication causes the disease, a positive feedback loop has been established.
en: 💭 When the medication causes the disease, a positive feedback loop has been established. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Когда лекарство вызывает заболевание, устанавливается положительная обратная связь.

The earth has a skin and that skin has diseases; one of its diseases is called man.
en: 💭 The earth has a skin and that skin has diseases; one of its diseases is called man. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 У земли есть кожа, и у этой кожи есть болезни; одна из ее болезней называется человеком.

The world is beautiful, but has a disease called man.
en: 💭 The world is beautiful, but has a disease called man. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Мир прекрасен, но у него есть болезнь под названием "человек".

A strong egoism is a protection against disease, but in the last resort we must begin to love in order that we may not fall ill, and must fall ill if, in consequence of frustration, we cannot love.
en: 💭 A strong egoism is a protection against disease, but in the last resort we must begin to love in order that we may not fall ill, and must fall ill if, in consequence of frustration, we cannot love. © Sigmund Freud
ru: 💭 Сильный эгоизм - это защита от болезней, но в крайнем случае мы должны начать любить, чтобы не заболеть, и должны заболеть, если из-за разочарования мы не можем любить.

The soul suffers when the body is diseased or traumatized, while the body suffers when the soul is ailing.
en: 💭 The soul suffers when the body is diseased or traumatized, while the body suffers when the soul is ailing. © Aristotle
ru: 💭 Душа страдает, когда тело болеет или травмировано, в то время как тело страдает, когда болеет душа.

Fear is not a disease of the body; fear kills the soul.
en: 💭 Fear is not a disease of the body; fear kills the soul. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Страх - это не болезнь тела; страх убивает душу.

Fear of disease killed more men than disease itself.
en: 💭 Fear of disease killed more men than disease itself. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Страх перед болезнью погубил больше людей, чем сама болезнь.

All crime is a kind of disease and should be treated as such.
en: 💭 All crime is a kind of disease and should be treated as such. © Mahatma Gandhi
ru: 💭 Любая преступность - это своего рода болезнь, и к ней следует относиться соответственно.

If the mind is tranquil and occupied with positive thoughts, the body will not easily fall prey to disease.
en: 💭 If the mind is tranquil and occupied with positive thoughts, the body will not easily fall prey to disease. © Dalai Lama XIV
ru: 💭 Если ум спокоен и занят позитивными мыслями, тело не так легко станет жертвой болезни.

There are two kinds of disease of the soul, vice and ignorance.
en: 💭 There are two kinds of disease of the soul, vice and ignorance. © Socrates
ru: 💭 Есть два вида душевных болезней: порок и невежество.

Freedom is meaningless if people cannot put food in their stomachs, if they can have no shelter, if illiteracy and disease continue to dog them.
en: 💭 Freedom is meaningless if people cannot put food in their stomachs, if they can have no shelter, if illiteracy and disease continue to dog them. © Nelson Mandela
ru: 💭 Свобода бессмысленна, если люди не могут наполнить свои желудки пищей, если у них нет крова, если их продолжают преследовать неграмотность и болезни.

Nationalism is an infantile disease. It is the measles of mankind.
en: 💭 Nationalism is an infantile disease. It is the measles of mankind. © Albert Einstein
ru: 💭 Национализм - это детская болезнь. Это корь человечества.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.