Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом desert

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
To stand up straight with your shoulders back means building the ark that protects the world from the flood, guiding your people through the desert after they have escaped tyranny, making your way away from comfortable home and country, and speaking the prophetic word to those who ignore the widows and children. It means shouldering the cross that marks the X, the place where you and Being intersect so terribly.
en: 💭 To stand up straight with your shoulders back means building the ark that protects the world from the flood, guiding your people through the desert after they have escaped tyranny, making your way away from comfortable home and country, and speaking the prophetic word to those who ignore the widows and children. It means shouldering the cross that marks the X, the place where you and Being intersect so terribly. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Стоять прямо, расправив плечи, означает строить ковчег, который защитит мир от потопа, вести свой народ через пустыню после того, как он спасся от тирании, покидать уютный дом и страну и говорить пророческое слово тем, кто игнорирует вдов и детей. Это значит взвалить на плечи крест, отмечающий точку X, место, где ты и Бытие так ужасно пересекаются.

The escape from tyranny is often followed not by Paradise, but by a sojourn in the desert, aimless, confused and deprived.
en: 💭 The escape from tyranny is often followed not by Paradise, but by a sojourn in the desert, aimless, confused and deprived. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 За бегством от тирании часто следует не Рай, а бесцельное, растерянное и обездоленное пребывание в пустыне.

Christ takes a different path. His sojourn in the desert is the dark night of the soul – a deeply human and universal human experience. It’s the journey to that place each of us goes when things fall apart, friends and family are distant, hopelessness and despair reign, and black nihilism beckons.
en: 💭 Christ takes a different path. His sojourn in the desert is the dark night of the soul – a deeply human and universal human experience. It’s the journey to that place each of us goes when things fall apart, friends and family are distant, hopelessness and despair reign, and black nihilism beckons. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Христос избрал другой путь. Его пребывание в пустыне – это темная ночь души, глубоко человеческое и универсальное переживание. Это путешествие в то место, куда отправляется каждый из нас, когда все рушится, друзья и семья отдаляются, царят безнадежность и отчаяние, а черный нигилизм манит к себе.

I dream of our vast deserts, of our forests, of all our great wildernesses. We must never forget that it is our duty to protect this environment.
en: 💭 I dream of our vast deserts, of our forests, of all our great wildernesses. We must never forget that it is our duty to protect this environment. © Nelson Mandela
ru: 💭 Я мечтаю о наших бескрайних пустынях, о наших лесах, о нашей дикой природе. Мы никогда не должны забывать, что наш долг - защищать окружающую среду.

I dream of the realization of the unity of Africa, whereby its leaders combine in their efforts to solve the problems of this continent. I dream of our vast deserts, of our forests, of all our great wildernesses.
en: 💭 I dream of the realization of the unity of Africa, whereby its leaders combine in their efforts to solve the problems of this continent. I dream of our vast deserts, of our forests, of all our great wildernesses. © Nelson Mandela
ru: 💭 Я мечтаю о единстве Африки, о том, чтобы ее лидеры объединили свои усилия для решения проблем этого континента. Я мечтаю о наших бескрайних пустынях, о наших лесах, о наших бескрайних просторах дикой природы.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.