💭 Цитаты на английском со словом constantly
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 I think that’s the single best piece of advice: constantly think about how you could be doing things better and questioning yourself. © Elon Musk
ru: 💭 Я думаю, это самый лучший совет: постоянно думайте о том, как вы могли бы делать что-то лучше, и задавайте себе вопросы.
en: 💭 I think it’s very important to have a feedback loop, where you’re constantly thinking about what you’ve done and how you could be doing it better. © Elon Musk
ru: 💭 Я думаю, что очень важно иметь обратную связь, когда вы постоянно думаете о том, что вы сделали, и о том, как вы могли бы сделать это лучше.
en: 💭 Constantly seek criticism. A well thought out critique of what you’re doing is as valuable as gold. © Elon Musk
ru: 💭 Постоянно ищите критику. Хорошо продуманная критика того, что вы делаете, ценна как золото.
en: 💭 Constantly think about how you could be doing things better. © Elon Musk
ru: 💭 Постоянно думайте о том, как вы могли бы делать что-то лучше.
en: 💭 Do not swear by the moon, for she changes constantly. then your love would also change. © William Shakespeare
ru: 💭 Не клянись луной, ибо она постоянно меняется. тогда твоя любовь тоже изменилась бы.
en: 💭 If you have a comprehensive explanation for everything then it decreases uncertainty and anxiety and reduces your cognitive load. And if you can use that simplifying algorithm to put yourself on the side of moral virtue then you’re constantly a good person with a minimum of effort. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Если у вас есть исчерпывающее объяснение всему, то это уменьшает неуверенность и тревогу и снижает вашу когнитивную нагрузку. И если вы сможете использовать этот упрощающий алгоритм, чтобы встать на сторону моральных принципов, то вы всегда будете хорошим человеком с минимальными усилиями.
en: 💭 We outsource the problem of sanity. People remain mentally healthy not merely because of the integrity of their own minds, but because they are constantly being reminded how to think, act, and speak by those around them. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Мы передаем проблему сохранения психического здоровья на аутсорсинг. Люди остаются психически здоровыми не только благодаря целостности своего сознания, но и потому, что окружающие постоянно напоминают им, как думать, действовать и говорить.
en: 💭 An artist constantly risks falling fully into chaos, instead of transforming it. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Художник постоянно рискует полностью погрузиться в хаос, вместо того чтобы преобразовывать его.
en: 💭 There is a powerful force within us, an un-illuminated part of the mind – separate from the conscious mind that is constantly at work molding our thought, feelings, and actions. © Sigmund Freud
ru: 💭 Внутри нас существует мощная сила, неосвещенная часть разума, отделенная от сознательного разума, которая постоянно работает, формируя наши мысли, чувства и действия.
en: 💭 This transmissibility of taboo is a reflection of the tendency, on which we have already remarked, for the unconscious instinct in the neurosis to shift constantly along associative paths on to new objects. © Sigmund Freud
ru: 💭 Эта передаваемость табу является отражением тенденции, о которой мы уже говорили, к тому, что бессознательный инстинкт при неврозе постоянно переключается по ассоциативным путям на новые объекты.
en: 💭 Men acquire a particular quality by constantly acting in a particular way. © Aristotle
ru: 💭 Мужчины приобретают особое качество, постоянно действуя определенным образом.
en: 💭 It is useful to constantly observe, note, and consider. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Полезно постоянно наблюдать, подмечать и обдумывать.
en: 💭 We all long for Eden, and we are constantly glimpsing it: our whole nature at its best and least corrupted, its gentlest and most human, is still soaked with the sense of exile. © J. R. R. Tolkien
ru: 💭 Мы все тоскуем по Эдему и постоянно видим его мельком: вся наша натура в ее лучшем и наименее испорченном проявлении, самая нежная и человечная, все еще пропитана чувством изгнания.