💭 Цитаты на английском со словом class
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 War is rich old men protecting their property by sending middle class and lower class young men off to die. It always has been. © George Carlin
ru: 💭 Война - это когда богатые старики защищают свою собственность, отправляя молодых людей из среднего и низшего классов умирать. Так было всегда.
en: 💭 All the girls in the world were divided into two classes: one class included all the girls in the world except her, and they had all the usual human feelings and were very ordinary girls; while the other class -herself alone- had no weaknesses and was superior to all humanity. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Все девушки в мире были разделены на два класса: в один класс входили все девушки в мире, кроме нее, и они обладали всеми обычными человеческими чувствами и были самыми обычными девушками; в то время как другой класс - она одна - не имела слабостей и была выше всего человечества.
en: 💭 When the aristocracy catches a cold, as it is said, the working class dies of pneumonia. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Как говорится, когда аристократия простужается, рабочий класс умирает от воспаления легких.
en: 💭 Viktor Frankl, the psychiatrist and Nazi concentration camp survivor who wrote the classic Man’s Search for Meaning, drew a similar social-psychological conclusion: deceitful, inauthentic individual existence is the precursor to social totalitarianism. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Виктор Франкл, психиатр и выживший в нацистском концлагере, написавший классическую книгу "Человек в поисках смысла", пришел к схожему социально-психологическому выводу: лживое, недостоверное индивидуальное существование является предвестником социального тоталитаризма.
en: 💭 A politician divides mankind into two classes: tools and enemies. © Friedrich Nietzsche
ru: 💭 Политик делит человечество на два класса: орудия и врагов.
en: 💭 Homosexuality is assuredly no advantage, but it is nothing to be ashamed of, no vice, no degradation, it cannot be classified as an illness. © Sigmund Freud
ru: 💭 Гомосексуальность, конечно, не является преимуществом, но в ней нет ничего постыдного, это не порок, не деградация, ее нельзя классифицировать как болезнь.
en: 💭 The religions of mankind must be classed among the mass-delusions of this kind. No one, needless to say, who shares a delusion ever recognizes it as such... © Sigmund Freud
ru: 💭 Религии человечества должны быть отнесены к числу массовых заблуждений такого рода. Само собой разумеется, что никто из тех, кто разделяет это заблуждение, никогда не признает его таковым...
en: 💭 Character is that which reveals moral purpose, exposing the class of things a man chooses and avoids. © Aristotle
ru: 💭 Характер - это то, что раскрывает нравственную цель, показывает класс вещей, которые человек выбирает и которых избегает.
en: 💭 When there is no middle class, and the poor greatly exceed in number, troubles arise, and the state soon comes to an end. © Aristotle
ru: 💭 Когда среднего класса нет, а бедных значительно больше, возникают проблемы, и государству вскоре приходит конец.
en: 💭 Our purpose in founding the city was not to make any one class in it surpassingly happy, but to make the city as a whole as happyas possible. © Socrates
ru: 💭 Наша цель при основании города состояла не в том, чтобы сделать какой-то один класс в нем исключительно счастливым, а в том, чтобы сделать город в целом как можно счастливее.
en: 💭 There are three classes of people: those who see. Those who see when they are shown. Those who do not see. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Есть три класса людей: те, кто видит. Те, кто видит, когда им показывают. Те, кто не видит.