Инглиш
Бот
Открыть в ТГ

💭 Цитаты на английском со словом bottom

💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
Rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.
en: 💭 Rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life. © J.K. Rowling
ru: 💭 Каменное дно стало тем прочным фундаментом, на котором я перестроил свою жизнь заново.

I was set free, because my greatest fear had already been realized, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea. And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.
en: 💭 I was set free, because my greatest fear had already been realized, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea. And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life. © J.K. Rowling
ru: 💭 Я был освобожден, потому что мой самый большой страх уже осуществился, и я все еще был жив, и у меня все еще была дочь, которую я обожал, и у меня была старая пишущая машинка, и грандиозная идея. И вот, дно стало прочным фундаментом, на котором я перестроил свою жизнь.

Not everyone who is failing is a victim, and not everyone at the bottom wishes to rise, although many do, and many manage it.
en: 💭 Not everyone who is failing is a victim, and not everyone at the bottom wishes to rise, although many do, and many manage it. © Jordan B. Peterson
ru: 💭 Не каждый, кто терпит неудачу, является жертвой, и не все, кто находится на самом дне, хотят подняться, хотя многие это делают, и многим это удается.

At bottom God is nothing more than an exalted father.
en: 💭 At bottom God is nothing more than an exalted father. © Sigmund Freud
ru: 💭 По сути, Бог - это не что иное, как возвышенный отец.

As our listeners will know, unless they’ve taken refuge at the bottom of a garden pond or somewhere similar, You-Know-Who’s strategy of remaining in the shadows is creating a nice little climate of panic.
en: 💭 As our listeners will know, unless they’ve taken refuge at the bottom of a garden pond or somewhere similar, You-Know-Who’s strategy of remaining in the shadows is creating a nice little climate of panic. © J.K. Rowling
ru: 💭 Как известно нашим слушателям, если только они не укрылись на дне садового пруда или где-нибудь в подобном месте, стратегия Сами-знаете-Кого оставаться в тени создает приятную атмосферу паники.

Longbottom, if brains were gold, you’d be poorer than Weasley, and that’s saying something.
en: 💭 Longbottom, if brains were gold, you’d be poorer than Weasley, and that’s saying something. © J.K. Rowling
ru: 💭 Лонгботтом, если бы мозги были из золота, ты был бы беднее Уизли, а это о чем-то говорит.

Инглиш Бот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности доступны в телеграм боте.