💭 Цитаты на английском со словом asleep
💡 Кликните на размытый текст для просмотра перевода цитаты на русский
en: 💭 That’s why they call it the American Dream, because you have to be asleep to believe it. © George Carlin
ru: 💭 Вот почему они называют это Американской мечтой, потому что вы должны спать, чтобы поверить в это.
en: 💭 Romeo: I dreamt a dream tonight. Mercutio: And so did I. Romeo: Well, what was yours? Mercutio: That dreamers often lie. Romeo: In bed asleep while they do dream things true. © William Shakespeare
ru: 💭 Ромео: Мне сегодня ночью приснился сон. Меркуцио: И мне тоже. Ромео: Ну, а тебе какой? Меркуцио: Что мечтатели часто лгут. Ромео: Когда они спят в постели, им снятся реальные вещи.
en: 💭 We are asleep until we fall in love. © Leo Tolstoy
ru: 💭 Мы спим, пока не влюбляемся друг в друга.
en: 💭 When there is spiritual awakening, you awaken into the fullness, the aliveness, and also the sacredness of now. You were absent, asleep, and now you are present, awake. © Eckhart Tolle
ru: 💭 Когда происходит духовное пробуждение, вы пробуждаетесь к полноте, жизненности, а также к святости настоящего момента. Вы отсутствовали, спали, а теперь вы присутствуете, бодрствуете.
en: 💭 No one who has seen a baby sinking back satiated from the breast and falling asleep with flushed cheeks and a blissful smile can escape the reflection that this picture persists as a prototype of the expression of sexual satisfaction in later life. © Sigmund Freud
ru: 💭 Никто из тех, кто видел, как ребенок, насытившись, откидывается от груди и засыпает с раскрасневшимися щеками и блаженной улыбкой, не может отделаться от мысли, что эта картина сохраняется как прототип выражения сексуального удовлетворения в дальнейшей жизни.
en: 💭 I awoke, only to see that the rest of the world is still asleep. © Leonardo da Vinci
ru: 💭 Я проснулся только для того, чтобы увидеть, что весь остальной мир все еще спит.