**DT** — это сокращение от **«delirium tremens»**, что в переводе с латинского означает «трясучка» или «белая горячка». Это металкогольный психоз, острая форма алкогольного психоза, возникающая вследствие сильного отравления алкоголем.
Вот несколько примеров использования этого слова:
1. He started experiencing hallucinations and delusions, which is a common symptom of **DT**. — У него начались галлюцинации и бред, что является обычным симптомом белой горячки.
2. If you continue to drink heavily, you are at risk of developing **DT**. — Если вы будете продолжать сильно пить, у вас есть риск развития белой горячки.
3. The patient was admitted to the hospital with symptoms of **DT** and received immediate medical treatment. — Пациент был госпитализирован с симптомами белой горячки и получил немедленное лечение.
4. **DT** is a serious medical condition that requires immediate medical attention. — Белая горячка — это серьёзное заболевание, требующее немедленной медицинской помощи.
5. The doctor explained to the patient about the dangers of heavy drinking and the risk of developing **DT**. — Врач объяснил пациенту о вреде чрезмерного употребления алкоголя и риске развития белой горячки.
ИнглишБот - ультимативный All-on-One бот и словарь для английского
Это цифровой интерактивный словарь слов с продвинутыми возможностями. Вы находитесь на сайте проекта, однако полные возможности
доступны в телеграм боте.